不可译性研究

来源 :北京外国语大学 | 被引量 : 3次 | 上传用户:zjp_22
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
学界关于不可译性的研究著作颇多,但存在着混淆"不可译性"和"不可译论"的误区,并由此造成了诸多不必要的争论。本文对有关不可译性的研究和争论作了梳理,进而指出"不可译性"是语言文化的独特性在翻译领域的体现,是一种客观存在;"不可译性"导致了"不可译现象",但并不否认语言是可译的。"不可译性"的存在应该得到译者和翻译研究者的重视。在强调提升译者地位的今天,我们依然要给与源语文本足够的重视,不能"想当然"地翻译,甚至出现误译。而研究"不可译性"就是研究源语和源语文本的独特性,能够使我们尊重和深入理解原文,成为更好的译者。本文以卡特福德有关不可译性的论述作为理论框架,对《哈利波特》系列小说中的不可译性作了研究。由于汉语和英语属于不同的语言系统,《哈利波特》中的语言不可译性非常明显,主要体现在文字游戏中,如首字母缩写、头韵、回文构词法和双关。而文化不可译性主要来自小说的英国背景设定,如霍格沃茨魔法学校脱胎于英国的寄宿制学校;小说人物在学校里的职称来自英国的学校系统;小说中的重要人物海格说着英国西南部方言,以及书中的神奇生物源于欧洲文化系统等。这些现象在汉语文化中都是缺失的,不可译性也非常突出。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
移动通信网络的日益发展,对个人和社会的日常进步来说显得尤为重要。移动通信网络由大型有线网络、交换机和数据库三部分构成。这些网络的唯一无线部分是在用户和移动网络天
目的 分析妊娠期糖尿病的治疗与妊娠结局的关系。方法 选取2014年1月~至2016年12月我院收治的妊娠期糖尿病患者92例的临床资料,将其随机分为对照组和观察组,每组46例。对照组
曲线梁桥复杂的空间几何形式使其结构受力与直线梁桥有较大差别,预应力筋作为桥梁结构的重要组成部分,科学合理的设计与高标准的施工技术水平对保障桥梁运营的安全稳定极为关
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
80后小白领依依是一位时尚达人,在一家时尚杂志任职的她,对自己的外表十分注重,并积累了一些穿衣打扮的心得体会。不仅如此,在闲暇的时候,依依还常常在社交网站秀自己的时尚
本文从角色冲突和角色模糊、教学强度高、自我认同勉强、个体人格和能力素养缺失等多个个体因素维度,对高职院校思想政治理论课教师职业倦怠进行分析。对职业倦怠对个体发展
自2002年~2004年间,我院采用芍药汤加减内服、白头翁汤加减灌肠治疗溃疡性结肠炎56例,取得了较好的疗效,报告如下:
建立有中国特色的处方药与非处方药分类管理制度邵明立(北京100725卫生部药政局局长)正值全国人民欢欣鼓舞地庆贺中国共产党第十五次全国代表大会胜利闭幕,并认真地学习、贯彻十五大精