论文部分内容阅读
本文的主要研究对象是“只好、只能、只得、只有、不得不”这五个表示将就的语气副词。语气副词大多表示某种语气,主观性强,教师的讲解局限于课本脱离实际生活,词典的解释也不能满足教学与学习精细化的需求,加之目前语气副词对其各小类之间的研究还不够完善,这些都给教学带来了一定的困难。为了解决这一教学难点,笔者搜集大量语料,从语料入手对这组副词进行比较分析,总结出每个词语的用法,通过对实际对外汉语课堂教学的观摩,找出课堂教学中存在的问题,进而提出对外汉语教学中这组语气副词的教学建议,希望为对外汉语教学尽自己的一点绵薄之力。本文共分为五章:第一章介绍了本文选题的目的和意义,对研究现状进行了综述,并对本文研究的主要内容,语料和附表的来源,研究重点、难点与创新点进行了说明;第二章主要对“只好、只能、只得、只有、不得不”这五个语气副词进行偏误分析,归纳出在使用过程中经常出现的问题;第三章首先从语料入手,总结“只好、只能、只得、只有、不得不”这五个副词的用法,并根据第二章的分析结果,对在使用过程中容易混淆的词语进行比较,找出他们之间的异同;第四章在前三章研究的基础上,并通过对实际对外汉语课堂教学的观摩,对课堂教学提出了五点建议。最后一章是本文的结语,对本文的研究成果进行了一个总结,并指出本文还需要改进的地方。