文化功能对等理论下汉语“禄”语义及翻译效果的研究

被引量 : 0次 | 上传用户:kungm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
吉祥文化是中国特有的文化现象,是根植于本土的民俗观念。古往今来,“吉祥”的内涵随历史延续而发展,其文化功能涉及祈福纳吉,伦理教化和驱邪禳灾诸方面。“福、禄、寿、喜、财”是吉祥文化的核心内容,是彼此关联而又各具特色的吉瑞主题。其中,禄文化是从中分化出来的主题,有“追求功利和社会地位”的含义。历史上,在中国社会中,官越大,薪俸越多,社会地位也就越高。目前国内有关“禄”的研究多是停留在文化、艺术、民俗等层面,而从语言学角度出发对其语义分析和翻译效果的研究尚未出现。作为一个具有深厚文化背景的文化负载词,‘禄’字本身的含义以及其蕴含的文化含义,象征含义都是什么;这些含义在现有的英文翻译中是否被准确地传达了出去;翻译的意义又是否能够被目标语言使用者所接受;接受的程度如何;这些问题是本篇论文所要探索和研究的。根据苏珊·巴斯奈特提出的文化功能对等理论,翻译并不是一个纯语言行为,而是深深根植于源语和目的语所处的文化之中。她认为翻译的基本原则主要是原语与译入语文化功能对等以满足读者的需求。基于这一理论,本项研究以英语为母语的读者作为研究对象,把汉语‘禄’字的外延意义,文化意义和象征意义设为变量,通过字典研究、文献研究、问卷调查、对比分析、定量分析等方法,考察汉字“禄”的语义及其现存翻译的效果及可接受性程度。本项研究内容具体涉及四个方面:(1)汉语‘禄’的外延意义的接受程度调查;(2)汉语‘禄’的文化概念的接受程度;(3)汉语‘禄’象征意义与英语的对等性;(4)常见的‘禄’字成语和祝福语翻译的可接受性。通过对所收集到的数据进行分析发现:(1)汉语‘禄’的外延意义可以概括为:同‘福’;俸禄;官位;给予俸禄。其特殊的文化意义包含以下八个方面:幸福、好运气;考试中取得好的名次;显赫的官位,殷实的财富;稳定生活的一种保障;很高的社会地位;权威;在学业或职业生涯上取得成功的标志;一个人自我价值的实现;(2)汉语‘禄’的四个外延意义中,‘俸禄’和‘给予俸禄’与英语中的“official salary”贴合度最高,而‘福气’和‘官位’两个含义则超出了“official salary”的词义;(3)受科举制这一中国特殊的文化现象影响,汉语‘禄’的文化语义中‘幸福,好运’和‘考试中取得好名次’与英语差异显著;(4)汉语‘禄’字的象征意义的文化个异性显著;(5)现存的有关汉语‘禄’字的成语英语翻译的可接受程度不理想。当前研究认为,由于不同民族之间的文化差异,导致原语与译语的文化功能差异,所以翻译所致的外国读者对汉语‘禄’文化功能认识的偏差是客观存在的。因而,认识到汉语‘禄’字的外延意义、文化意义、象征意义上与英语“officialsalary”的差异,无论是对译入语读者还是翻译者都具有实际意义。本项研究希望通过考察汉语‘禄’和英语official salary在词层语义的差异和翻译问题,为以后此类文化负载词的字典编纂和翻译以及对外汉语教学做出些许贡献。
其他文献
<正>呼吸道合胞病毒(RSV)是引起婴幼儿下呼吸道感染最主要病毒病原,全球每年约有16万例婴幼儿死于RSV相关的下呼吸道感染,约10%的RSV毛细支气管炎和(或)肺炎需要住院治疗[1],
21世纪以来,人们生活水平有了明显提高并且消费能力也在不断的提高,人们饮食结构和营养荤素搭配也都发生了翻天覆地的变化,相对于以前,人们对自己健康状况和生活环境有了重新
《毛诗传笺通释》是清道光年间马瑞辰注释《诗经》的重要著作,亦是清代《诗经》学代表作之一。它全面地展现了马瑞辰注《诗》之成就,体现了马氏辩证考索、实事求是之学术精神,呈
本研究以二维码技术构建的稻米质量安全可追溯系统为基础,以稻米加工企业为研究对象,以食品质量安全可追溯体系为指导,采用文献分析法、调查法,运用二位码技术、HACCP体系、Pytho
采用水泥作为稳定剂,通过再生设备对旧基层材料进行现场再生利用是一项先进的道路维修技术,本文通过围绕工程实践中遇到的关键技术问题,开展室内试验和工程应用研究。首先根
中国人民最早发现并开发了南海诸岛,中国政府对南海诸岛及其附近海域享有不可争辩的主权,广阔的南海海域是中国渔民的传统捕鱼区。但随着《联合国海洋法公约》的制定和实施,
石墨烯作为新型二维碳材料,具有质量轻、比表面积大、导电性好等优点,因此在超级电容器电极、传感器和药物载体等领域有广泛应用前景。本文以氧化石墨烯为原料,利用原位还原
文章构建四地区六部门的可计算一般均衡(CGE)模型,利用2000-2007年中国区域投入产出表,对中国区域及对外贸易结构变动对经济增长的影响进行分析,结果显示:对外贸易结构变动对
<正>目前的静脉注射用药,无论是在药物选择,还是配伍方面都有一定的安全用药参考信息,可供临床医师、药剂师和护士参考。然而,关于雾化吸入治疗的用药方案以及药物配伍的信息
从南满洲铁道株式会社成立并开展殖民教育事业伊始,至1937年满铁将教育权移交至伪满洲国,日本侵略者在满铁附属地内积极进行着日语殖民教育活动。满铁在铁道附属地建立了一系列