语境分析在影视作品语际字幕翻译中的应用研究

被引量 : 0次 | 上传用户:x8890367
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着外国影视作品在外语学习和跨文化交流中的重要性的增加,人们对影视作品的语际字幕翻译的质量提出了更高的要求。本文以哈提姆和麦森的“三维语境”为理论基础,试从语境分析角度研究影视作品的语际字幕翻译,希冀能为这块新兴的研究领域尽绵薄之力。论文由导言,四个主要章节和结论六部分组成。在导言中,作者介绍了本论文的研究目的,范围,理论基础,研究方法和结构。第一章详细介绍了语际字幕翻译,并对中国现阶段影视作品语际字幕翻译的研究做了简要的文献综述。第二章提供了论文的理论框架,从交流维度,语用维度,符号维度三方面介绍了语境。在第二章的基础上,第三章详细分析了影视作品语际字幕翻译中的语境因素及其对语际字幕翻译的影响。第四章通过个案分析说明语境分析在字幕翻译实践中的应用。最后,作者在结论部分总结了论文的主要观点,指出了该论文的局限性和未来可能的研究领域。通过研究,作者认为影视作品的语际字幕翻译有丰富的语境信息,这些信息在给字幕翻译提供帮助的同时也提出了挑战。语际字幕翻译中语境因素的分析对译者在翻译过程中的决策及字幕翻译质量的提高都有很大帮助。
其他文献
目的观察儿童卵巢扭转的MSCT表现。方法回顾性分析23例经手术或病理检查证实的儿童卵巢扭转MSCT资料,主要观察扭转后卵巢大小和形态、蒂扭转、子宫及附件周围血管异常改变。2
在“2004中国传播学论坛”上,来自中国大陆、香港、澳门、日本、美国的百余名学者、专家、研究生,分传播理论、信息环境与社会发展媒介形象与媒介批评等18个小组进行了两天讨
利用地统计学方法,研究了广西岩溶地区某铅锌矿区农田土壤中Cd、Zn、Pb、Cu四种重金属有效态含量的空间分布特征及其影响因子。结果表明:研究区域不同程度地受到Cd、Zn、Pb、
传统维稳式群体性冲突的治理模式,以政府为单一治理主体,采取封闭式决策与自上而下的宣教模式,以压制对抗、以权代法的思维处置冲突,压制了社会活力和公民自主性,难以满足公
地铁人员安全疏散与人员的生命安全直接相关,如何有效预防和减少火灾情况下的人员伤亡,尤其是防止群死群伤事故的发生,已成为当前国内外公共安全领域研究的热点和重点,也是地
<正>近年来,随着网络、多媒体以及移动通信技术的飞速发展,以互联网为代表的新媒体已呈现井喷式的发展态势。在这一过程中,电视受众逐渐被网络化,电视和网络舆论出现连通与对
运用投入产出分析法计算并分析新疆2012年的水足迹,结果表明:新疆2012年总水足迹为292.52×108m3,人均水足迹为1 283.94m3。总水足迹中虚拟水消费量为279.68×108 m3,其中72.
<正>鲁迅不仅是一位伟大的文学家、思想家,也是一位伟大的编辑出版家。以1907年鲁迅在日本弃医从文,筹划《新生》杂志为其编辑活动开始的标志,随后近30年间,鲁迅主编或参与编
循环经济是倡导与自然环境相和谐的经济发展模式,近年来日益成为实施可持续发展战略的重要途径。越来越多的国家开始重视对这一领域的研究。我国当前确定发展战略为“建立和谐
同性恋是一种久远的文化现象。同性恋是一种正常的生活方式,而不是堕落。同性恋人群在社会中属于少数群体。长期以来,由于文化传统、社会习俗等因素的影响,同性恋在强大的主流社