论文部分内容阅读
韩国古代宫词是韩国汉诗文学题材中一道不可或缺的风景。它向我们描述了一直被视为禁忌的封建后宫女子的感情世界以及秘不外宣的君主及后妃、宫女们的宫中生活。通过这个对一般人来说较为生疏的韩国汉诗文学题材的研究,我们可以较为全面地了解韩国宫词作品的整体风貌以及其多元化的审美表达、丰富的艺术内涵及其独特的民族性。本文分为序论和正文两大部分。在序论部分里首先对韩国宫词的概念进行了整理,探讨了核心含义与边缘含义宫词作品在表达内容上的区别;厘清了宫怨与宫词两个名称的包含关系,使宫词的概念及内容更加明晰清楚。接下来叙述了本文的研究目的与研究现状,研究范围与研究方法,为正文部分的立论打下了基础。正文则分为五大部分,其内容概括如下:第一,韩国宫词的发展阶段及其背景。韩国宫词的最初创作开始于高丽朝的后半期,繁盛于朝鲜朝时期。但从高丽朝前半期开始,社会政治、宗教、文化等各方面政策及发展状况就已经为宫词这一汉诗题材的创作做好了前期积累。从这一角度上来说,高丽朝前半期可以被视为宫词文学创作的奠基期;到了高丽朝后半期,宫词文学作品随着高丽文人们对唐诗题材及诗法的关注和喜爱而逐步创作起来。据笔者的资料收集整理,韩国最早的宫词作品应属李仁老的《题草书簇子》一诗;最早以“宫词”二字入题的作品应属金良镜的《宫词》一诗;这一时期宫词作品数量虽然不多,但却代表了韩国宫词文学创作的开始,属于韩国宫词文学的初创期;朝鲜朝时期,随着社会政治、经济及文化的稳定和繁荣发展,朝鲜王宫内君臣之间的宴游唱和渐趋频繁,宫词作品的创作也随之纤绵迭起。不仅在题材上比之前有所扩展,在作家层面上也涵盖了朝鲜朝时期众多著名文臣及汉诗文人,宫词作品在数量及质量上到许筠时期逐步达到了创作的顶峰。因此这一阶段属于韩国宫词文学的繁荣期。第二,韩国宫词的题材类型与主题取向。韩国的宫词作品遍布于卷帙浩繁的各种文学典籍之中,在对这些散佚于各种典籍之中的宫词作品加以收集整理之后,笔者根据这些宫词作品的题材类型和主题取向不同,将它们分为三大类:一是描述“宫女哀欢”内容的题材。这里所谓的“宫女哀欢”涵盖了封建王宫中上至王后、下至后宫妃嫔及低级侍女们感情世界中的喜怒哀乐。这部分的宫词作品塑造了一个个血肉丰满、栩栩如生、或欢喜或悲伤,或寂寞或失落的宫廷女性形象,同时也让我们了解到那些幽闭在封建后宫中不同身份、不同地位的女性们所经历的痛苦及欢乐,其文学价值以及背后的借鉴意义不言而喻;二是描述“君后之德”内容的题材。在这一节里,韩国的宫词作品通过赞美或者讽谏的方式,描述或者塑造了当时的儒家伦理要求下的理想型君主与后妃的道德品目及形象;三是描述“宫中生活”的题材。在这一题材的诗作里包含了封建王宫中的日常生活及宫中风俗两类内容。从这一题材的作品上来看,韩国的宫词作品不仅为我们刻画了一幅生动细腻的宫廷生活画卷,更是为我们记述了一部类似于《东国岁时记》而又颇具宫廷风俗特色的“王宫岁时记”。第三,韩国宫词的审美表达与艺术成就。文学与审美是紧密相连的,宫词文学也是如此。首先,韩国宫词在其审美表达上体现了立体化的诗语构建之美;比如在很多诗作中使用重复的叠字来增强其女性化的哀婉凄恻的辞彩表达,同时也使作品带有了一定的韵律感及艺术气息;另外还使用了远近、虚实、过去与现在等多变的空间变幻手法,丰富了诗作的立体感及层次感,使作品中的审美表达更加繁复多姿,意境深远。其次,韩国宫词文学在意象表达及氛围烘托上使用了多元化的手段;通过丰富多样的自然意象与底蕴深远的历史人文意象和符号化文字意象等的相互叠加,复沓连环,把韩国宫词作品中的叙事描景及婉约情怀表达的幽远而又深邃,广阔而又鲜明;显示了韩国宫词特有的审美意识及艺术成就。最后,韩国宫词在诗风上始终表现出一种与汉诗文坛诗风的离脱之美。“离脱”一词始见于清代黄叔灿《唐诗笺注》中言及“离魂倩女形神相离,玉立婷婷,于此可悟诗家离脱之美”之句。本文中借用来以指韩国宫词在诗风上始终与汉诗文坛有一种貌合神离之距离美。在高丽朝后期、朝鲜朝前期汉诗文坛显露“宗宋”文风的时候,宫词作品则带有“师唐”的风格;当后来汉诗文坛开始复辟唐诗风的时候,宫词文学则表现为“唐宋兼宗”的艺术追求。第四,韩国宫词创作的民族性特征。在这个章节里,本文主要探讨了韩国宫词创作中表现出来的本民族的一些独特风貌。首先是韩国宫词作品含蓄蕴藉的表达方式。笔者通过对韩国宫词具体作品的深入分析发现,很多诗作看似是叙事,但其实却是在抒情,通过表面的叙事来表达诗中主人公心底的哀怨之情、嫉妒之情或者其它情感表现等等。体现了韩民族于表达方式上具有的委屈深挚的特点。根据这些诗作在表达方式上的不同,可以将其分为“道是无情却有情”、“顾左右而言他”以及“露一斑而知全豹”三种委婉表述方式。第一种方式当中,整首诗作都没有透露一个“情”字,或者描景,或者叙事,表面看似与情无涉,但其实字字关情;第二种方式是指诗中女主人公的哀怨之情并没有在作品中表现出来,而是通过其对诗中一个看似无关的物象的怨怼,来表达女主人公心中的怨情;第三种方式是指韩国宫词中那些整首诗作看上去都没有抒情的内容,但却在某一个关键字那里泄露了诗中所要表达的感情。因为那一个关键字的吐露,整首诗便从叙事转化为抒情,其诗旨也随之发生了翻天覆地的变化。其次,韩国宫词体现了叙事性因素增强的特点。一般来说,传统的宫词作品是偏于抒情的。但韩国宫词作品中叙事性因素却有着明显增强的趋势。其具体表现一是在作品题材上表现出来的叙事性作品的增多。二是连章组诗形式作品的增多。连章体组诗形式的宫词创作方式,在韩国宫词中所占比例不小,而且其中很多诗作是偏于叙事的内容。之所以韩国宫词会表现出如此强大的叙事性因素,笔者认为原因有三:一是宫词诗体上的成熟所带来的必然结果;二是宫词创作的时代背景影响下的结果;三是作者对题材上的选择倾向所导致的结果。第五,韩国宫词与中国唐代宫词的关联。韩国宫词是在中国宫词、主要是唐代宫词影响之下创作并发展起来的。因此,两者之间表现出一定的传承关系及内在关联性。首先,通过对韩国宫词作品的分析,笔者认为,韩国宫词在诗题、诗体、人名、地名等多个方面都借鉴了中国宫词的内容,表现出对中国宫词的继承关系。在历史典故方面,韩国的宫词作家也表现出了对这一创作元素的重视及喜爱。很多中国唐代宫词中经常使用的典故,在韩国宫词中也以较高的频率出现。甚至中国宫词中常见的意象与典故搭配的细节在韩国宫词中也有见到。其次,韩国宫词对宫廷女性形象描述方面,相对于中国的唐代宫词,对不同地位、不同身份的宫廷女性给予了较为全面的关注与刻画,甚至出现了唐代宫词中不曾提及的关于“对食”宫女形象的描述,其文学价值与思想意义不言而喻;最后,韩国宫词中所描述的君主形象与中国唐代宫词有所不同。中国宫词中更侧重于对君主行乐等内容的关注及表现,而韩国宫词更注重对符合儒家道德伦理要求的理想型君主形象的塑造及描述。综上所述,我们可以看到,韩国宫词虽然是中国宫词影响传播之下开始逐步生长繁盛起来的一种诗歌题材,但其却在朝鲜半岛这块土地上开出了不同于中国的、具有独特审美表达、民族性特征及艺术成就的璀璨异域之花。