文化专有项的翻译策略——基于《哥特文化:美国亚文化指南》汉译的实践报告

来源 :北京外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hero18
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
随着全球经济化的不断加深,影响全球经济稳定发展的不确定因素日益增多。在风云变幻的势态下,越来越多国家在促进投资开放的同时,开始重视外商投资背后隐藏的国家因素,对于可能影响国家安全或涉及敏感投资主体、对象、行业、技术等关键要素的外商投资,各国均进行更为严格的把控,筑起完善的外资国家安全审查法律屏障。近年来,美国不断收紧外商投资安全审查法律,呈现出更为强硬的应对态度,于2018年和2019年连续颁布了
学位
随着足球在中国越来越流行,越来越多的家长乐意让孩子接受足球培训,巨大的足球培训市场吸引着越来越多的社会和私人资本的进入,这种情况有利于足球培训市场起步阶段的发展,但是也带来了足球培训质量不高、足球培训机构难以在竞争激烈的市场中立足等问题。本文运用访谈法,实地调查法,数理统计法。运用scp分析范式对南昌市足球培训市场进行分析得出以下结论:(1)南昌市足球培训市场属于寡占Ⅳ型市场,南昌市足球培训市场的
学位
作为一个方兴未艾的跨学科研究领域,生态语言学为我们解读墨西哥现任总统洛佩斯的话语中的生态思想提供了新视角。本文从生态语言学两大主要范式和生态话语分析现有流派出发,结合韩礼德功能系统语言学和斯提比的“我们赖以生存的故事”理论构建了理论框架。本研究采用基于语料库的定量研究方法,建立了“播种生命”计划相关演讲语料库,描述了演讲语言特征,并分析了话语策略和潜在的生态思想,得出的结论为其话语更加注重社会发展和社会福利而非环境保护,反映了传统的人类中心主义生态观。最后,就如何使其话语
学位
学位
随着近年来国家发布扶持数字产业的政策,尤其是关于数字内容的建设,指导将动漫游戏、网络视频和数字艺术等产业形态与文化产业相融合,提升我国文化软实力,满足人民日益增长的文化需求,已经刻不容缓。CG影像作为生产数字内容的技术和工具,是产出数字内容的核心环节,现阶段CG影像的最终呈现,由渲染技术实现,分为实时渲染和离线渲染,前者是新兴的渲染技术,优势在于产出内容快速,但内容质量精度低,后者是传统的渲染技术
学位
学位
随着科学技术的蓬勃发展,中国读者近年来对科幻小说的兴趣愈发浓厚,该题材的小说汉译在中国呈现出繁荣景象,函及流派类型丰富,汉译质量备受关注。本报告基于玛丽·雪莱的科幻小说《最后一人》前两章的翻译实践,阐述了实践过程的相关内容,旨在探索如何让科幻小说的汉译更有利于目标读者接受。本文由五个部分组成:第一章调查了科幻小说在中国的汉译发展及其现状,明确了科幻小说的汉译实践研究具有一定的现实意义;第二章概括了
学位
学位
卡森·麦卡勒斯(Carson McCullers)笔下的怪诞人物及其孤独疏离的处境常常是文学研究者们称道和研究的重点。但学界对她作品中的家庭主题尚缺乏系统的研究。因此,本论文计划以“南方家庭罗曼司”为参照,从南方传统家庭模式的核心因素,即“绅士”和“淑女”的婚姻入手,直观感知麦卡勒斯对南方家庭罗曼司的解构,接着探索在以上家庭出生和成长的孩子有哪些特点和焦虑,最后揭示原本不属于南方家庭成员的少数族裔在麦卡勒斯的作品中承担了和传统中如何不一样的角色和身份。最后结合社会历史语境
学位
学位