论文部分内容阅读
冲突话语是两性日常交际中普遍而复杂的言语行为,夫妻间的冲突对家庭的影响是不容忽视的。大量的调查发现到目前为止语言学对夫妻间冲突话语的分析主要是从话语策略和两性差异着手的,方法有男性统治观,文化差异观。从语用学的角度考察两性冲突话语的文章很少,对汉语语境下夫妻冲突话语的语用学研究更是寥寥无几。 本文采用对比和定性的方法,对汉语语境下夫妻冲突话语进行系统的分析,通过使用话语分析理论,总结夫妻间冲突话语的模式。同时运用Verschueren(1999)的顺应理论,对夫妻间冲突话语产生的原因,其语言特点及解决的策略进行了研究。Verschueren认为使用语言的过程就是选择语言的过程。语言具有一系列的特性:变异性、商讨性和顺应性。他从四个方面对语言现象做出语用解释:即语境关系顺应、语言结构顺应、动态顺应和顺应过程中的意识程度。 在冲突的起始阶段,根据Verschueren的语境关系顺应,文章从心理、社会和文化角度分析夫妻间冲突话语产生的原因。两性之间本身的差异,各自不同的立场、观点,以及夫妻间的亲密关系使得说话人在语言选择上有意识或无意识地顺应了自己的语境(即心理世界,社交世界和文化世界),违背了释话人的语境,由此导致了冲突的发生。在冲突的发展阶段,双方的语言选择仍旧顺应各自的语境,违背对方的语境。就语言结构顺应方面来说,这一阶段的语言从词汇、句法、修辞层面显示出有别于常规的特点。在冲突的结束阶段,由于语言的动态顺应,冲突双方为了缓解和结束冲突,会选择策略来顺应对方或第三方的某个或全部语境,本文在这一部分总结了缓解或结束冲突的策略。承认两性间语境差异的存在,在语言选择上减少对释话人面子的伤害程度,顺应对方的心理、社会或文化世界是缓解和解决冲突的关键。 本文通过对汉语语境下夫妻间冲突话语的顺应性解释,使我们对这一看似复杂的现象能够进行较为透彻的理解,在家庭生活中减少和避免冲突的发生。