论文部分内容阅读
本文运用修辞结构理论标注中国大学生和英美留学生同题英文作文,并从修辞结构关系的数量,频率,分布,特别是联合关系的出现频率和位置,以及修辞结构图示的上层结构等角度,对所标注出的修辞结构图示进行描述、比较和分析,以期了解中国大学生和英美留学生作文的修辞结构图示的差异和中国学生的作文在修辞结构关系上存在的不足。运用修辞结构理论来考察中国大学生的英语命题作文是一个新的研究视角。修辞结构理论揭示的是一种层级关系,而不仅仅是线性关系。运用其他方法研究学生作文,也是有成效的,但修辞结构理论在分析作文时,不仅仅停留在句子层面,而是扩大到文本层面。从修辞结构理论的角度研究学生作文,能够更加清晰,客观地描述学生的思维模式和句子间的逻辑关系。这使打分者或者教师可以更加清楚地审视学生的行文轨迹和思维模式,改进写作教学,同时也为更加全面客观地衡量学生的作文,建立更完善的作文评分标准提供参考依据。文章不仅介绍了作文语篇标注的过程和经历,更通过验证三个假说呈现了中国大学生和英美留学生作文的修辞结构图示的差异。首先,中国大学生作文的修辞结构图示所包含的修辞关系不如英美留学生作文的修辞结构图示丰富,但是他们有着类似的修辞关系使用偏好。其次,中国大学生作文的修辞结构图示包含更多的联合关系,且他们的位置和英美留学生作文的修辞结构图示中的联合关系的位置不一样。最后,中国大学生和英美留学生同题英文作文的修辞结构图示有着类似的上层结构,且处于图示最上层的修辞关系相同。总体研究发现,中国大学生和英美留学生同题英文作文的修辞结构图示同中有异,且同大于异。特别是,他们有类似的上层结构。他们的主要区别在于,英美留学生作文的修辞结构图示包含的修辞关系更为丰富,且联合关系出现的频率较小。