论文部分内容阅读
当年以一曲撼人心魄的《重整河山待后生》而轰动全国的著名曲艺表演艺术家骆玉笙,如今已是85岁的老人。在一个大雨滂沱的下午,我见到了这位满头白发、但清健睿智的老人。谈及1年前在北京的那次见面,她说:“记得记得,那次你们是两个同志,是在高部长家。” 骆老说,她的养生之道是三个字:忍、宽、乐。“凡事不要冲动,心胸要宽大,尽量多找些生活的乐趣,别跟自己犯别扭。”在具体的保健方法上是“四乐”。 “四乐”是自得其乐、苦中求乐、知足常乐和助人为乐。“人生活中难免会遇到不高兴和不顺心的事情,倘若耿耿于怀便是自己和自己过不去,越想心里越不痛快,愁云不展自然不会有好心情,当然也就对自己的身体不利。”骆老在“文革”中身处逆境,但她照样背诵唱本,调剂自己的情绪,既有精神的寄托,又能暂时忘却苦恼,苦中求乐。骆老认为,追求享受和贪图名利是永远都没有止境的,这样活着
At that time, with a breathtaking “reorganization of rivers and mountains to be afterlife” and the famous folk performing artist Luo Yusheng, now 85-year-old man. In the afternoon of a torrential rain, I saw this elderly white-haired, intelligent man. Speaking about the meeting in Beijing a year ago, she said: “Remember, you were the two comrades at that time,” said Luo Lao. Her regimen is three words: Forbearance, wide, happy. “Do not impulse everything, to generous, as much as possible to find some fun of life, do not make a difference with their own.” “In specific health care methods is” four “. ”Four Le “ is a piece of cake, bitter seeking pleasure, contentment and helpfulness. ”People will inevitably encounter unhappy and ill-intentioned things in life, if you are pregnant with yourself is not to yourself, the more you want to feel less happy, gloomy mood does not naturally have a good mood, of course, on their own Of the body adverse. “Luo Lao ” Cultural Revolution "in adversity, but she still recite the song book, adjust their emotions, both spiritual sustenance, but also temporarily forget the distress, bitter joy. Locke believes that the pursuit of enjoyment and covet fame and fortune will never stop, so alive