论文部分内容阅读
继2015年7月作为救市临时手段而对上市公司控股股东和持股5%以上股东及董事、监事、高级管理人员采取临时性限售措施后,2016年1月,中国证监会又通过《上市公司大股东、董监高减持股份的若干规定》(以下简称减持规定)要求大股东在3个月内通过证交所集中竞价交易减持股份的总数,不得超过公司股份总数的1%。虽然减持规定限制大股东通过集中竞价交易的减持数量,但由
Following the temporary restriction on sales of controlling shareholders and shareholders holding more than 5% of the shares and directors, supervisors and senior management of listed companies as a temporary means of saving the market in July 2015, in January 2016, the CSRC passed the "Listing (Hereinafter referred to as the reduction provisions) requires the major shareholder to aggregate the total number of shares reduced through centralized bidding within the stock exchange within 3 months and shall not exceed 1% of the total number of shares of the Company, . Although the reduction provisions limit the number of holdings of major shareholders through a centralized auction, but by