【摘 要】
:
中国油画从西方传入到今天,只有短短的100多年的历史,却在中国生根开花,产生了像林风眠、董希文、吕斯百、吴冠中等一代大家。20世纪80年代以来,中国油画得到了空前的发展,形成了
【机 构】
:
西安建筑科技大学艺术学院 陕西 西安 710055
论文部分内容阅读
中国油画从西方传入到今天,只有短短的100多年的历史,却在中国生根开花,产生了像林风眠、董希文、吕斯百、吴冠中等一代大家。20世纪80年代以来,中国油画得到了空前的发展,形成了多元化的局面,在世界画坛上产生了深远的影响,人们用惊奇的目光看到了中国油画已跨越了初期
Chinese oil paintings from the West into today, only a short history of more than 100 years, but it took root in China, resulting in like Lin Fengmian, Dong Xiwen, Lv Si Bai, Wu Guanzhong generation of everyone. Since the 1980s, Chinese oil painting has been unprecedented development, forming a diversified situation in the world painting has had a profound impact, people with astonishing eyes that the Chinese painting has crossed the initial
其他文献
大姑名叫刘端敏,2018年正值大姑九十周岁的生日,我们都去给她老人家庆生。望着一大家子人,那是四世同堂的欢愉哟,大姑自是心情舒畅,很满足的。大姑很乐观通达,别看已经这么大年纪,但是微信玩得很溜,发短信、发帖子,同我们讨论国际时事,乐此不疲,我们都为之惊叹。回顾自己一路走来的人生路程,大姑说最怀念的是故乡北京,57年前她响应中央支援地方工作的号召,从北京的中央机关下放到河南的基层。虽然离开北京已经5
通过教学实践证明,在表演教学中“基础教学”阶段是一个必须要给予充分重视而至关重要的阶段,尤其是对成教大专的表演课,我想从以下几方面来谈谈我个人的看法:
在过去的两个世纪里,美国海军崛起为世界上最强大的海上舰队,这无不彰显着创新的海上战略思想和先进的军事变革理论对其军队战争实力发展的巨大推动作用,而同处19世纪的清朝
翻译不但要考虑源语的语言特点,更需注意目的语的语言特点.汉语作为非形态语在形式上有其独特之处,汉语四字格形式对称,内容精炼,音节和谐,富有修辞效果.因此,汉语四字格在英
“三个代表”首要的是做先进生产力发展要求的代表。本文从“先进生产力发展要求”这个基本概念出发 ,从五个方面论述了先进生产力的发展要求及其特征。
The important poin
一、表演基础教学要安排镜头表演课rn过去表演系的表演基础训练一直没有独立的镜头表演课,其主要原因是没有便利的摄录条件.rn
“Neither those who leave not a penny to their children nor those who leave all of their properties to their offspring are responsible to society.You should nev