论文部分内容阅读
根据中央文明委部署,第二届全国文明城市评选活动将于2008年10月拉开帷幕。作为反映城市整体文明水平的、含金量最高的综合性荣誉称号,作为最具价值的无形资产和重要的城市品牌,“全国文明城市”的创建工作已经进入冲刺阶段。大连、厦门、南宁等国内各大中城市蓄势待发,全力准备夺取桂冠。7月,国家统计局受中央文明办委托组织所属调查队对全国15个副省级城市公共文明的情况进行了测评调查,调查汇总结果显示,15个城市公共文明指数呈现较高水平。
According to the deployment of the Central Committee of the Civilization, the second national civilized city contest will be kicked off in October 2008. As a comprehensive gold medal of honoring the city’s overall civilization and gold content, as the most valuable intangible asset and an important city brand, the establishment of a “national civilized city” has entered the sprint stage. Dalian, Xiamen, Nanning and other major cities in China ready to go all out ready to win the title. In July, the National Bureau of Statistics, commissioned by the Central Civilization Office, conducted a survey on the public civilization of 15 sub-provincial cities in China. The survey results showed that the public civilizations index of 15 cities showed a high level.