【摘 要】
:
西方哲学中的truth一词,中译多为'真理'。文章以康德文本为例指出,由于将他所说的wahrheit译为'真理'和'真理性',因而引发许多理解方面的问题。基于
【机 构】
:
清华大学人文学院哲学系,中国现代外国哲学学会,清华大学哲学系
论文部分内容阅读
西方哲学中的truth一词,中译多为'真理'。文章以康德文本为例指出,由于将他所说的wahrheit译为'真理'和'真理性',因而引发许多理解方面的问题。基于关于康德文本的探讨,文章指出,应该将truth(Wahrheit)译为'真'而不是'真理',并且主要在'是真的'这种意义上理解它。而且,这不是简单的翻译问题,而是如何理解西方哲学的问题。
其他文献
随着智能手机的飞速发展和智能手机的普及,即时通信软件作为重要的社交工具,也从传统的PC端,被逐渐移植到智能手机这个新兴的平台上来,智能手机上的即时通信系统的用户也越来越多
我国经济迅速发展,人民生活越来越富裕。伴随着社会老龄化的趋势,人们的保健意志不断提高,越来越多的人关注医疗卫生事业。2009年国家提出“推进大型综合医院的改革”,要求完
精神分裂症是对当今人类社会危害最大的精神类疾病之一,其患病比率约占全球人口的千分之七。在我国,精神分裂症病人占所有重型的精神类疾病患者总数的百分之六十。在精神分裂
<正> 跨入新的世纪,认真思考中国法理学前进中的问题与对策,应是法理学工作者义不容辞的责任与任务。
应用计算流体力学的方法,利用CFD 软件SolidWorks FlowSimulation对3 种电极结构在充分考虑电极冷却水流场和温度场的情况下进行数值模拟.通过分析不同结构在不同冷却水流速
洲头西站位于安徽省安庆市华阳河流域复兴洲西片,为解决当地的防洪除涝问题,修建洲头西站.洲头西站选用5台1600ZLB11-3.3(-2°)型立式轴流半调节泵组,其中排港部分安装3
自1997年建立银行间债券市场以来,我国债券市场取得了迅速发展,已经形成了以场外交易(银行间市场)为主、场内交易(交易所市场)为辅的债券市场体系。但从总量看,我国债券规模
在神府东胜矿区,以矿山泥石流成灾的人为特殊性为基础,经济区位影响为目的,选择泥石流形成和成灾的自然、经济区位、人为三个方面的9个因子,43条矿山泥石流样沟,应用运筹学原
随着中国对外开放程度的不断提高,典籍英译在传播中国文化方面发挥着日益重要的作用。然而译者在翻译过程中对原文本内涵的掌握程度不同,直接影响了译文的呈现,造成了译本的
具有特色的历史文化街区是城市旅游经济的'金名片',是城市发展的'新载体',是一个城市的标志和'博物馆'。历史文化街区在建设中集聚了城市的人文历史