【摘 要】
:
匆匆忙忙的.新世纪的第一个春节就这么迫不及待地到来,也这么行色匆匆地过去啦,在大家欣喜地跨越一个新的世纪的时候,也别忘记带上一些自己喜欢的电影啊?当然这是玩笑,不过,
论文部分内容阅读
匆匆忙忙的.新世纪的第一个春节就这么迫不及待地到来,也这么行色匆匆地过去啦,在大家欣喜地跨越一个新的世纪的时候,也别忘记带上一些自己喜欢的电影啊?当然这是玩笑,不过,在这个新旧交替的重要时刻,有哪些值得关注的影片能够吸引我们的目光呢?
In the rush of the first New Year of the new century, I can not wait to come and go in such a hurry. Do not forget to bring some of your favorite movies when everyone is delighted with a new century. Of course, this is a joke. However, at this momentous juncture between the old and the new, what films worth watching can attract our attention?
其他文献
以4-甲氧基-N-(2-N’,N’-二甲基氨基乙基-N’-烯丙基)萘二甲酰亚胺氯化铵(DMNAA)为荧光单体,合成了一种pH敏感荧光高分子聚N-异丙基丙烯酰胺-4-甲氧基-N-(2-N’,N’-二甲基
As a result of the shrinking working age population(aged 15 to 59 years),all factors that have driven China’s rapid economic growth over the past 30 years tend
5月16日,上海市保险同业公会召开第五届会员大会,选举产生了第五届理事会。上海市金融服务办公室副主任马弘、上海保监局局长孙国栋到会并作重要讲话,市社团管理局、市社团服
中共建筑材料工业部党组根据中央指示,开始了对建筑材料工业部整风的积极布置,曾先后召开党组扩大会议和机关党的全体委员会,研究并决定了整风的方法、步骤、倾导和时间等问
车载移动通信系统是指在可移动的车辆上配置多种通信设备,建立语音、数据、图像等综合信息平台、通过不同的链路实时传输的系统。文章从防汛应急通信的业务需求出发,对利用车
近三、四十年来,西方翻译理论家力图为翻译研究这个古老的课题赋予新的含义、新的内容,在他们的努力下,新的研究方法和理论模式层出不穷。他们利用现代语言学理论的的研究成
八三年,我院共有六项科技成果通过鉴定(或评审)。共编写5种教材、专著并由出版社出版。在全国专业会议上宣读或在公开出版杂志上发表论文共116篇。其中:自动控制
In 1983,
晚春的一天傍晚,在察素齐镇西北角一处院子里,十儿种树木吐翠放绿:松树昂头挺胸,柳树婆娑多姿,杏树满树银花,果树蓓蕾初绽……小小的院落简直成了树木园。一位50多岁的人,此
一、里中圣一教授在东北林学院日本木材热解专家北海道大学教授里中圣一先生,应东北林学院邀请,于1981年8月25日至9月14日在该院进行了历时20天的讲学活动。参加讲学班的有
江西省昆虫学会召集农林院校昆虫学教学科研学术交流会,于1984年8月21日至24日在江西省农垦学校举行,出席会议的有13所大、中专学校计26名代表,会上收到论文七篇。这次会议