四字格在房产广告汉译中的运用

来源 :卷宗 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lytmxl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由于汉语与英语在词汇语法、文化背景等方面存在较大差异,跨境房产广告的汉译常行文死板、缺乏亮点.仅在探讨如何提高翻译质量层面上讨论,不参杂价值导向与投资引导,因广告可归为呼唤型文本,且目的是传递信息、获取关注,所以可以适当增加四字格的运用来提高译文可读性与读者理解度.主要可将英语单词、习语、词组与短句译为汉语四字格.
其他文献
近年来,社会经济飞速地发展,我国也加速推进了城市建设的进程.但是随着城市人口数量的不断增加,城市建设中,需要对土地资源加以规划和利用,同时也需要有效提升规划的合理性,
目的:探讨床旁支气管镜在基层医院老年脑卒中后遗症合并肺部感染患者中的临床应用安全性及可行性。方法:选取2018年9月-2020年9月进行床旁支气管镜吸痰及肺泡灌洗的老年脑卒
目的:分析沙库巴曲缬沙坦钠片治疗慢性心力衰竭(CHF)的效果及对神经内分泌激素活性的影响。方法:2019年2月-2020年2月收治CHF患者74例,随机分为两组,各37例。对照组给予依那普利治疗;观察组给予沙库巴曲缬沙坦钠片治疗。比较两组临床疗效。结果:观察组治疗后血管紧张素Ⅱ(AngⅡ)、醛固酮、去甲肾上腺素(NE)等神经内分泌激素活性指标水平均低于对照组,差异有统计学意义(P<0.05);观察组治疗总有效率高于对照组,差异有统计学意义(P<0.05);观察组治疗后左室射血分数(LVEF)及
传统动画在数字媒体技术的促进下已经获得了广泛的发展.其表现内容和表现手法方面得到了广泛的发展.但是在信息技术广泛发展的前提下,还需要注重传统动画和影视动画相结合,从
伴随网络技术的迅速发展,现代新技术产物不断涌现,手机、互联网、移动电视等陆续加入媒体传播行列,且影响力越来越大.当前,我国已进入了媒介融合时代,报纸、电视等传统媒体优
随着中国大运河的成功申遗,近年来国家对运河文化价值越来越关注,提出大运河古镇群建设,强调发挥大运河活态遗产功能.但是在具体古镇建设与发展文化旅游的过程中,并未真正发
在我国社会不断发展的现况下,大众对现代建筑业也提出了更多的要求,因此,建筑市场必须扩大未来发展规模,在工程建设期间,严格根据建筑工程的具体情况,着重针对建筑工程造价展
“撮泰吉”是彝族人民的一种古老祭祀仪式,是国家级第一批非物质文化遗产.借国家提倡文旅融合发展的东风,以“撮泰吉”为例,探究文旅融合发展问题.本文首先阐述了“撮泰吉”
建筑工程文件种类繁多,是非常重要的档案资料.其中竣工图对于工程交工验收、维护、改建、扩建等都有着非常重要的影响.文中,主要就对建设工程竣工图的作用和意义进行了分析.
随着中国企业在国际市场上的竞争越来越激烈,为了提高自身的核心竞争力,不可避免地就需要加强企业战略管理,而企业文化作为企业战略管理中重要支撑,对企业的核心竞争力的建设