论文部分内容阅读
“韩国人这样扎根中国,原国就是被中国这个大市场所吸引,再苦再难也都能挺下来。而且,在这个过程,许多韩国人被当地人间化了,比如我就是这样。我老婆常开玩笑说:我嫁了一个中国人。”
我是一个韩国人,在中国投资经商已经有13个年头。在中国这块热土上,我曾忐志地播种下自己的未来,也吃惊地收获着成果;我感受过什么是孤独,也体味到什么叶幸福;哉遭受过骗子的欺骗,也时常为周围的人所感动。10多年下来,我已经成为一个“中韩人”了。
“急脾气”遇上“不着急”
中韩两国,一水之隔,从青岛坐飞机70分钟就可以到韩国。到中国各地旅游,发现许多中国古代建筑与韩国的名胜古迹一模一样。就说两国语言,细究起采,也有许多相通之处。比如“好”字,汉语发音“hao(三声)”,韩语发音“hao(四声)”,与青岛方言完全相同。尽管如此,如果不是像我这样在中回生活了10多年,也很雄想像和体会两国人截然不同的性格呢!
韩国人个个都是急性子,这一点恐怕已经举世闻名了。在韩国乘地铁站的自动扶梯,有个规矩“右站立、左急行”,为啥?许多韩国人的急脾气忍受不得自动扶梯的慢吞吞。相比之下,中国人总是不温不火的样子,韩国人要在中国行路,千万别上火。
去年青岛市搞“韩国周”活动,我要在下午6:30赶到平度去参加一个活动,从哉住的城阻到平度,下午4:30动身,盱间应该是绰绰有余。
然而一上高速公路就遇到堵车。几辆大货车排在那里,我叫司机到收费口打听下情况,司机回来说,这些车已经堵好牛天了,一时过不去。
我只好告诉司机:“赶紧下高速,走普通公路。”上了普通公路,走了好长一段距离,发现前方修路,车又过不去了。我很奇怪,怎么一路上没有一个警示牌,告诉行人“前方正在修路”呢?
我们只好调头,花了1个小时,又回到高速路上,可那几辆大货车还停在那里。我又让司机到收费口问问,什么时候才能通行。司机回来说:“收费口的人说,小车本来就可以通行。”
赶到平度,活动已经结束了。我向大家解释了原因,我的同胞问我:“你怎么二点没有上火的样子?”我回答说;“我在中国已经13年了,脾气彻底改变了。”
我刚来中国时,误以为中国人和韩国人都是急脾气。办什么呢?我是在1991年8月份与中方签订的投资合同,没想到到了9月16日,当地政府就派人给我遥来子公司正式开业所需要的全套法律文本。办事效之高远远超过我的想像。我当时想:大家脾气相投,好办事了。出来才发现:中国人的效率完舍根据事情而定。—有些事,他们急;有些事,他们永远不急。
把照片“抽出来”
我在中国做生意,感到最难的是语言障碍。有人不理解,说:“你们不是雇了那么多会说韩语的朝鲜-族人吗?”但你肘忘了,我的朝鲜族员工也是中国人,尽管我和他们没有语言障碍,但他们仍然是中国人的思雄方式。实际上,冲韩两国人的思维方式往往相差很大。有时一个词,字面上的意思大家都懂,但对其内在含义的领会,那可就大不一样了。
我到中国的前5年,是开电子元件工厂。当时我们有一批货要销往美国,对方要求我们先把产品照片寄过去。那时还没有数码相机,我们用普通照相机柏好照片,我让中国员工到照相馆把照片冲洗出来。我对翻译说:“让他们到照相馆把照片抽出来。”“抽出来”的意思,韩国人都知道,就是“冲洗照片”。于是翻译就对中国员工说:“老板让你到照相馆把照片抽出来。”中国员工点头说好,拿着胶卷就走了。
过了几天,准备给客户寄照片了。到照相馆取回照片,我拿出来一看,差点没晕过去:照片一片漆黑。去冲洗照片的员工说:“你说的要把照片抽出来呀!”
这件事?公司损失了好几万美元,也让我猛然惊醒:比语言不通更可怕的是,是对字面意思完全不同的理解。
有一次,有两个中国人到我公司来,当时,公司给他们定做了一套价值10多万元人民币的设备。他们看了样品后,提出要拿回去试用一下。我说:“试用可以,但你们要马上把订金送来。”他俩都说:“可以,没问题。”说着就把东西搬走了。
因为我们以前有过交往,也算是朋友了,我想既然他们说“可以”,那应该是没有问题的。结果,他俩一去不返,打电话也不接。
又过于些日子,我遇到俩人中的一个,我向他追债,弛很奇怪:”这与我有什么关系?“我说:”你们二起来的,你当时也点头说‘可以,可以’的。“那人更奇怪地看着我,说;”没错,我是说‘可以’了,但我的意思是‘你们之间的生意,你们可以这么做’,与我无关啊!”
在韩国人来看,“可以”这个词含有“承诺”的意义,但中国人对“可以”一词的解释则不含有责任与承诺的含义。照我现在的理解,中国人的“可以”,用韩国人的话说,应该是“行,我知道了”。像这样的差异还有许多,比如要是中国人说“差不多”,你一定要做好“差远了”的心理准备。
没见韩商离开的
对于“工作”,中国人与韩国人也有不同的理解。这一点,你随处可以看到:在商店里,服务员给顾客找零钱时,不是双手递给顾客,而是往柜台上一扔。我一开始非常生气,几次因此而退货。在停车场,看车人冲着司机喊:“你交钱没有?”在我看来,作为停车场员工,顾客交没交钱,你得自己查记录,怎么能对顾客嚷嚷?到一些单位办事,传达室的人冲着来宾指乎画脚:“你哪的?过来!登记!”真是奇怪,来宾是客人,哪有主人用这种态度接待客人的……
这种对工作的态度,在我们经营过程中,也常常能遇上。我就多次遇到过这种情况:我与中国商人签合同,做生意。不管合向签得多么严密,实际操作中,还是常常会遇到一些意想不到的事件,出现意想不到的开支。这种情况,本来很正常,大家完全可以协商分摊费用。但每当遇到这种意外,一些中国人往往会说:“合同上没有,这与我有什么相关,你们看着办吧,我不管。”找急了,他一烦,就不接手机了。
我到中国工作快14年了,最深的一个体会就是:你不可能改变中国人。所以,你要顺应中国人的思维方式,调整自己,只有顺其自然,才能获得利润;获得成功。如果你硬要扭着干,硬要拿国际惯例说话,你就等着打道回府吧。不过,话又说回来,这些年,我周围的韩国人越来越多,没见谁离开的。
现在在青岛生活着5万韩国人。我1991年来的时候,青岛只有十几个韩国商人。而现在呢?在我生活的城阳这个地方,一条街上全是韩国馆子,老板是韩国人,服务员也是会说韩语的朝鲜族,店里的商标也都是韩文,在这里你一定会误以为到了韩国的某个小镇,而不是在中国。韩国人这样扎根中国,原因就是被中国这个大市场所吸引,再苦再难也都能挺过来。而且,在这个过程,许多韩国人被当地人同化了,比如我就是这样,我老婆常开玩笑说:“我 嫁了一个冲国人。”
我体会到了什么是幸福
说了这么多,也许中国朋友看了会不高兴,说:“你怎么尽说中国人的不是?”其实,这些只是我的一方面感受,我在中国最为感动的是:中国人真诚、会生活,这些是韩国人需要学习的。
我刚到中国建厂时,大冬天搞基建施工,吃住在工地上。我和施工队长老陆一家人蹲在工棚里吃饭,这一家人老老小小和和气气,很幸福的样子。我想起了已经过世的父母,吃着吃着,眼泪流了出来。老陆的父母非常理解我的心情,不住地说:“想哭就哭个够,哭出来,心里就舒坦了。”我那天在老陆家哭了两个多小时。老陆一家是我在中国最好的朋友。
工厂开工后,招了1200多名工人。这些工人主要来自附近农村。我利用业余时间,走访员工家庭。我有个信念:要想知道这个人怎么样,一定要考察他的家庭。
中国北方农民特别热情淳朴,将家里所有好吃的拿出来招待我。我大约拜访过50多个工人家庭。在这些家庭中,我明白了什么是幸福。在韩国,人们拚命挣钱,追求无止境的物质享受,但在一个又一个中国农民工的家庭中,我看到了真诚善良、吃 苦耐劳、重视亲情的品质,从中悟到了什么是幸福。
最让我难忘的是一个女工的家庭。那户人家住在崂山北宅的山里。车开到山脚下,只得步行上山。山下有条小河,河上有座小桥。雨天,河水漫过小桥,山里人就没法出山了。当时正是盛夏多雨时节,大雨下了一场又一场,小河里的水还没有完全退去,我很奇怪:这位女工从来没有迟到过。女工的父母告诉我:一遇到下雨天,早上四五点钟,夫妇俩就把女儿叫醒,父亲推着自行车,沿河走到最浅处,用自行车驮着女儿涉水过河。然后骑自行车一直把女儿送到厂门口。遇到女JL晚上加班,做父亲的也是骑着自行车,到厂门口接女儿回家。
我非常感动,从这女工家回来,我就开始着手盖工人宿舍了。
我到青岛的前几年,业余生活是比较单调的。一到周末,我就去逛街。看着街上扶老携幼、共度周末的中国家庭,人人面带笑容地在广场上欣赏露天舞台的群众演出,节目精彩时,观众们热情鼓掌,我也不知不觉地融入这喜气洋洋的气氛当中,有时甚至感动得热泪盈眶。
中国人热爱生活,中国变化巨大。我们韩语里说“十年岁月,山河变样”。我在青岛这10多年看到的变化,有10年间山河变了2次的感觉。今后的10年、20年,我还会继续工作和生活在这里,并要成为这里的一员,与这里共同发展……
(编辑 陈 力)
我是一个韩国人,在中国投资经商已经有13个年头。在中国这块热土上,我曾忐志地播种下自己的未来,也吃惊地收获着成果;我感受过什么是孤独,也体味到什么叶幸福;哉遭受过骗子的欺骗,也时常为周围的人所感动。10多年下来,我已经成为一个“中韩人”了。
“急脾气”遇上“不着急”
中韩两国,一水之隔,从青岛坐飞机70分钟就可以到韩国。到中国各地旅游,发现许多中国古代建筑与韩国的名胜古迹一模一样。就说两国语言,细究起采,也有许多相通之处。比如“好”字,汉语发音“hao(三声)”,韩语发音“hao(四声)”,与青岛方言完全相同。尽管如此,如果不是像我这样在中回生活了10多年,也很雄想像和体会两国人截然不同的性格呢!
韩国人个个都是急性子,这一点恐怕已经举世闻名了。在韩国乘地铁站的自动扶梯,有个规矩“右站立、左急行”,为啥?许多韩国人的急脾气忍受不得自动扶梯的慢吞吞。相比之下,中国人总是不温不火的样子,韩国人要在中国行路,千万别上火。
去年青岛市搞“韩国周”活动,我要在下午6:30赶到平度去参加一个活动,从哉住的城阻到平度,下午4:30动身,盱间应该是绰绰有余。
然而一上高速公路就遇到堵车。几辆大货车排在那里,我叫司机到收费口打听下情况,司机回来说,这些车已经堵好牛天了,一时过不去。
我只好告诉司机:“赶紧下高速,走普通公路。”上了普通公路,走了好长一段距离,发现前方修路,车又过不去了。我很奇怪,怎么一路上没有一个警示牌,告诉行人“前方正在修路”呢?
我们只好调头,花了1个小时,又回到高速路上,可那几辆大货车还停在那里。我又让司机到收费口问问,什么时候才能通行。司机回来说:“收费口的人说,小车本来就可以通行。”
赶到平度,活动已经结束了。我向大家解释了原因,我的同胞问我:“你怎么二点没有上火的样子?”我回答说;“我在中国已经13年了,脾气彻底改变了。”
我刚来中国时,误以为中国人和韩国人都是急脾气。办什么呢?我是在1991年8月份与中方签订的投资合同,没想到到了9月16日,当地政府就派人给我遥来子公司正式开业所需要的全套法律文本。办事效之高远远超过我的想像。我当时想:大家脾气相投,好办事了。出来才发现:中国人的效率完舍根据事情而定。—有些事,他们急;有些事,他们永远不急。
把照片“抽出来”
我在中国做生意,感到最难的是语言障碍。有人不理解,说:“你们不是雇了那么多会说韩语的朝鲜-族人吗?”但你肘忘了,我的朝鲜族员工也是中国人,尽管我和他们没有语言障碍,但他们仍然是中国人的思雄方式。实际上,冲韩两国人的思维方式往往相差很大。有时一个词,字面上的意思大家都懂,但对其内在含义的领会,那可就大不一样了。
我到中国的前5年,是开电子元件工厂。当时我们有一批货要销往美国,对方要求我们先把产品照片寄过去。那时还没有数码相机,我们用普通照相机柏好照片,我让中国员工到照相馆把照片冲洗出来。我对翻译说:“让他们到照相馆把照片抽出来。”“抽出来”的意思,韩国人都知道,就是“冲洗照片”。于是翻译就对中国员工说:“老板让你到照相馆把照片抽出来。”中国员工点头说好,拿着胶卷就走了。
过了几天,准备给客户寄照片了。到照相馆取回照片,我拿出来一看,差点没晕过去:照片一片漆黑。去冲洗照片的员工说:“你说的要把照片抽出来呀!”
这件事?公司损失了好几万美元,也让我猛然惊醒:比语言不通更可怕的是,是对字面意思完全不同的理解。
有一次,有两个中国人到我公司来,当时,公司给他们定做了一套价值10多万元人民币的设备。他们看了样品后,提出要拿回去试用一下。我说:“试用可以,但你们要马上把订金送来。”他俩都说:“可以,没问题。”说着就把东西搬走了。
因为我们以前有过交往,也算是朋友了,我想既然他们说“可以”,那应该是没有问题的。结果,他俩一去不返,打电话也不接。
又过于些日子,我遇到俩人中的一个,我向他追债,弛很奇怪:”这与我有什么关系?“我说:”你们二起来的,你当时也点头说‘可以,可以’的。“那人更奇怪地看着我,说;”没错,我是说‘可以’了,但我的意思是‘你们之间的生意,你们可以这么做’,与我无关啊!”
在韩国人来看,“可以”这个词含有“承诺”的意义,但中国人对“可以”一词的解释则不含有责任与承诺的含义。照我现在的理解,中国人的“可以”,用韩国人的话说,应该是“行,我知道了”。像这样的差异还有许多,比如要是中国人说“差不多”,你一定要做好“差远了”的心理准备。
没见韩商离开的
对于“工作”,中国人与韩国人也有不同的理解。这一点,你随处可以看到:在商店里,服务员给顾客找零钱时,不是双手递给顾客,而是往柜台上一扔。我一开始非常生气,几次因此而退货。在停车场,看车人冲着司机喊:“你交钱没有?”在我看来,作为停车场员工,顾客交没交钱,你得自己查记录,怎么能对顾客嚷嚷?到一些单位办事,传达室的人冲着来宾指乎画脚:“你哪的?过来!登记!”真是奇怪,来宾是客人,哪有主人用这种态度接待客人的……
这种对工作的态度,在我们经营过程中,也常常能遇上。我就多次遇到过这种情况:我与中国商人签合同,做生意。不管合向签得多么严密,实际操作中,还是常常会遇到一些意想不到的事件,出现意想不到的开支。这种情况,本来很正常,大家完全可以协商分摊费用。但每当遇到这种意外,一些中国人往往会说:“合同上没有,这与我有什么相关,你们看着办吧,我不管。”找急了,他一烦,就不接手机了。
我到中国工作快14年了,最深的一个体会就是:你不可能改变中国人。所以,你要顺应中国人的思维方式,调整自己,只有顺其自然,才能获得利润;获得成功。如果你硬要扭着干,硬要拿国际惯例说话,你就等着打道回府吧。不过,话又说回来,这些年,我周围的韩国人越来越多,没见谁离开的。
现在在青岛生活着5万韩国人。我1991年来的时候,青岛只有十几个韩国商人。而现在呢?在我生活的城阳这个地方,一条街上全是韩国馆子,老板是韩国人,服务员也是会说韩语的朝鲜族,店里的商标也都是韩文,在这里你一定会误以为到了韩国的某个小镇,而不是在中国。韩国人这样扎根中国,原因就是被中国这个大市场所吸引,再苦再难也都能挺过来。而且,在这个过程,许多韩国人被当地人同化了,比如我就是这样,我老婆常开玩笑说:“我 嫁了一个冲国人。”
我体会到了什么是幸福
说了这么多,也许中国朋友看了会不高兴,说:“你怎么尽说中国人的不是?”其实,这些只是我的一方面感受,我在中国最为感动的是:中国人真诚、会生活,这些是韩国人需要学习的。
我刚到中国建厂时,大冬天搞基建施工,吃住在工地上。我和施工队长老陆一家人蹲在工棚里吃饭,这一家人老老小小和和气气,很幸福的样子。我想起了已经过世的父母,吃着吃着,眼泪流了出来。老陆的父母非常理解我的心情,不住地说:“想哭就哭个够,哭出来,心里就舒坦了。”我那天在老陆家哭了两个多小时。老陆一家是我在中国最好的朋友。
工厂开工后,招了1200多名工人。这些工人主要来自附近农村。我利用业余时间,走访员工家庭。我有个信念:要想知道这个人怎么样,一定要考察他的家庭。
中国北方农民特别热情淳朴,将家里所有好吃的拿出来招待我。我大约拜访过50多个工人家庭。在这些家庭中,我明白了什么是幸福。在韩国,人们拚命挣钱,追求无止境的物质享受,但在一个又一个中国农民工的家庭中,我看到了真诚善良、吃 苦耐劳、重视亲情的品质,从中悟到了什么是幸福。
最让我难忘的是一个女工的家庭。那户人家住在崂山北宅的山里。车开到山脚下,只得步行上山。山下有条小河,河上有座小桥。雨天,河水漫过小桥,山里人就没法出山了。当时正是盛夏多雨时节,大雨下了一场又一场,小河里的水还没有完全退去,我很奇怪:这位女工从来没有迟到过。女工的父母告诉我:一遇到下雨天,早上四五点钟,夫妇俩就把女儿叫醒,父亲推着自行车,沿河走到最浅处,用自行车驮着女儿涉水过河。然后骑自行车一直把女儿送到厂门口。遇到女JL晚上加班,做父亲的也是骑着自行车,到厂门口接女儿回家。
我非常感动,从这女工家回来,我就开始着手盖工人宿舍了。
我到青岛的前几年,业余生活是比较单调的。一到周末,我就去逛街。看着街上扶老携幼、共度周末的中国家庭,人人面带笑容地在广场上欣赏露天舞台的群众演出,节目精彩时,观众们热情鼓掌,我也不知不觉地融入这喜气洋洋的气氛当中,有时甚至感动得热泪盈眶。
中国人热爱生活,中国变化巨大。我们韩语里说“十年岁月,山河变样”。我在青岛这10多年看到的变化,有10年间山河变了2次的感觉。今后的10年、20年,我还会继续工作和生活在这里,并要成为这里的一员,与这里共同发展……
(编辑 陈 力)