论文部分内容阅读
十届全国人大二次会议通过了《中华人民共和国宪法修正案》,在党中央的号召下,一个新的集中学习和贯彻宪法的活动正在全党全国展开。此举意义重大,影响深远,其中,对落实依法治国战略必将起到巨大的推动作用。胡锦涛总书记曾在首都各界纪念宪法公布实施20周年大会上的讲话中强调指出:“实行依法治国的基本方略,首先要全面贯彻实施宪法。这是建设社会主义政治文明的一项根本任务,也是建设社会主义国家的一项基础性工作,要长期抓下去,坚持不懈地抓好。”学习总书记的讲话精神,笔者理解,依法治国,最根本的是要依宪治国,建设社会主义宪政国家。为此,以这次集中学习贯彻宪法为契机,我们各级人大应在以下各项重点工作上,做出切实的努力。
At the Second Session of the Tenth National People’s Congress, the “Amendment to the Constitution of the People’s Republic of China” was adopted. With the call of the Party Central Committee, a new campaign of concentrating on the study and implementation of the Constitution is being carried out throughout the party and the country. This is a significant and far-reaching move, which will surely play a huge role in promoting the strategy of administering the country according to law. General Secretary Hu Jintao emphasized in his speech at the General Assembly commemorating the 20th anniversary of the publication of the Constitution in all walks of life in the capital: “The basic strategy for running the country according to law is to first fully implement the Constitution. This is a fundamental task of building a socialist political civilization, It is also a basic work for building a socialist country and we must grasp it for a long period of time and persevere in grasping it. ”In studying the spirit of the general secretary’s speech, the author understands that to rule the country by law, the most fundamental thing is to govern according to the constitution and building socialism Constitutional state. To this end, taking this time to study and implement the constitution as an opportunity, our people’s congresses at all levels should make concrete efforts in the following key tasks.