论文部分内容阅读
人教版七年级上册第七课“短文两篇”中的一篇《行道树》是台湾作家张晓风写的借物抒情散文。这篇散文的第三段有这么一句:“我们的存在只是一种‘悲凉’的点缀。”关于这句话,与之相配套的教师教学用书中是这样解释的:“树木的感觉是非常鲜明的,在他们看来,城市充满烟尘,实在令人悲凉,一行绿树只是点缀,改变不了悲凉的局面……”可见,教师用书把“悲凉的点缀”中的“悲凉”的意思简单地理解为“城市充满烟尘”而悲凉。然而,笔者认为这样的理解未免肤浅,尚待商榷。
One of the two short passages in the seventh grade of the seventh edition of the People’s Education Press is “Looking Tree,” a Taiwanese writer Zhang Xiaofeng’s prose essay written by Zhang Xiaofeng. The third paragraph of this essay has the following sentence: “Our existence is only a kind of ’desperate’ embellishment.” In regard to this sentence, it is explained in the accompanying teachers’ teaching book: “The feeling of trees is very Clearly, in their view, the city is full of smoke and dust, it is really sad, and one line of green trees is only embellishment, which can not change the desolation situation....” It can be seen that the teacher used the book to simply describe the “desolation” in the “sudden embellishments”. Understand that “the city is full of smoke” and sad. However, I believe that such understanding is not superficial, yet it is still open to discussion.