论文部分内容阅读
去年在履行对全省各级综合档案馆进行档案资源建设、信息化建设、县级档案馆库建设及档案工作规范化管理认定“四项重点”工作督察中,在德宏州档案馆资料库房中发现保存有一套《新修支那省别全志·云南卷》复印本,让我意想不到的是该志书全是日文书写,上个世纪四十年代初由日本人编纂的,即由日本东亚同文会于1943年(日本昭和
Last year, in fulfilling the province’s comprehensive archives at all levels of archives resources construction, information construction, county archives library construction and archival work standardization management that “four key” work inspector, in the archives of Dehong archives Treasury found in the preservation of a set of “new tributary of the province do not all Yunnan ·” copy, let me unexpected is that the Chi books are all written in Japanese, the last century forties by the Japanese people to compile, from Japan East Asia Association in 1943 (Japan Showa