论文部分内容阅读
企业必须建立制衡机制,这也是一种对人才的保护。厉以宁曾到南方参加某市的国企经验介绍会,其中一位代表表示,企业之所以搞得好是因为自己身兼董事长、党委书记、总经理等七种重要职务,由于拍板快、决策效率高,因此企业办任何事情都非常顺利。厉以宁对这种“经验”深感忧虑,“为什么权力需要制衡?是为了避免产生更大损失,权力没有制衡可能会决策程序快,效率高,但更有可能造成重大的决策失误,那样对企业造成的损失将会非常惨重。”
Enterprises must establish a checks and balances mechanism, which is also a kind of protection of personnel. Li Yining went to the south to attend a city's state-owned enterprises experience presentation, one of the delegates said that the reason why enterprises do well because they are chairman of the board of directors, general manager and other seven important positions, due to the clapper fast, decision-making efficiency High, so the business to do anything very smoothly. Li Yining is deeply concerned with this “experience.” Why power needs to be checked and balanced? To avoid any further losses, the absence of checks and balances on power may lead to quicker decision-making procedures and higher efficiency, but are more likely to result in major mistakes in decision making. The damage caused will be very heavy. "