论文部分内容阅读
从席德威友谊学校采访得知,奥巴马的两位千金,也就是莎夏和玛丽亚,竟然从父亲那儿得不到一分钱的生活费。这话是波兰尼老师说的:“严格说来,并不是我们的总统不给女儿生活费,他每个星期都会有固定的费用支给女儿,但他不把它叫‘生活费’,而叫‘生存费’。”波兰尼很感慨地告诉我,她非常欣赏总统对生活的认识。在这个世界上,不管是美国人还是非洲人,不管是大人还是小孩,首先要学会的便是生存。我们要提供、能提供的也仅仅是生存权。至于生活,那是每个人自己的事情,哪怕是总统的女儿。
An interview with Sidley’s Friendship School revealed that Obama’s two daughters, Saha and Maria, did not even get a penny of living expenses from their fathers. This is what Teacher Polanyi said: “Strictly speaking, it is not our president who does not give his daughter a living allowance. Every week, he gives his daughter a fixed fee, but he does not call it ’cost of living’ ’Survival fee.’ ”Polanyi told me with great emotion that she really appreciated the President’s understanding of life. In this world, both Americans and Africans, whether adults or children, we must first learn to survive. We have to provide and provide only the right to life. As for life, it is everyone’s own business, even the president’s daughter.