论文部分内容阅读
《古诗十九首》是汉末士人的集体悲歌。钟嵘说:“意悲而远。”“诗多哀怨。”1。这给十九首定了一个悲怨的情感基调。上个世纪80年代西方的文艺思潮尤其是悲剧美学理论传入中国,评论者以之为武器对十九首进行了批评,产生了不少论作,从不同角度论述了《古诗十九首》悲剧意识的体现及其原因。从士人的心态去论述组诗的有王轶群的《汉末士人心态与〈古诗十九首〉》、石红的《从士人心态分析〈古诗十九首〉》等等,它们阐述
“Nineteen Ancient Poems” is a collective sad song of scholars in the late Han Dynasty. Zhong Rong said: “Italy is far behind. ” “Poetry more sad. ” 1. This set a sad mood for the nineteen emotional tone. In the 1980s, Western literary and art trends, especially tragedy aesthetics, were introduced into China. Critics used it as a weapon to criticize 19 poems and produced a number of essays. From different perspectives, “Nineteen Ancient Poems” Tragedy Consciousness and Its Reasons. From the mentality of the scholars to the group of poems, there are Wang Yiqun “mentality of the late Han Dynasty and 19 poems of ancient poems”, Shi Hong’s “mentality from the scholar 19” and so on, they elaborate