论文部分内容阅读
华盛顿,美国独立战争后的第一任总统,北美合从国的创始人。他于1789年至1796年连任两届总统。1797年,66岁的华盛顿,作出了一个惊人之举,拒绝终生连任,决定退隐山林。根据美国宪法规定,总统每届任期4年,可以连任,且不限制连任次数。华盛顿第一届任期4年已满时,即提出退体,他是在别人恳求之后,才同意参加新政的,为的是帮助政府走上正轨。现在,两届任期已满,尽管他在别人眼里依然精力充沛、才智过人,但他感觉自己日渐
Washington, the first president after the American War and the founders of North American allies. He served two terms from 1789 to 1796. In 1797, 66-year-old Washington made a startling move that refused to be reelected for life and decided to retire. According to the U.S. Constitution, the president serves for a term of four years each term, and does not limit the number of re-appointments. When the first term of the four-year term of office of Washington expired, he proposed to withdraw from the country. He agreed to join the New Deal only after his plea was made to help the government get on the right track. Now, both terms have expired, and although he is still energetic and intelligent in the eyes of others, he feels himself gradually