论文部分内容阅读
在国外,有客人第一次到家里来作客,总是一家人全都在门口等侯,向客人先介绍自己的父母,然后郑重其事地逐一向客人介绍:这是汤姆,这是杰恩,这是斯梯芬……不论孩子年龄多小,都一个不漏地介绍给客人。当介绍到孩子时,每个孩子都是主动伸出手大大方方地跟客人握手问好。而我们中国的大多数父母都不同:有客人第一次到家里来作客,父母只是向客人介绍家里的成年人,家里另外的正式成员——孩子往往被忽略,
In foreign countries, there are guests coming to the house for the first time, always waiting for the whole family at the door, first introducing their parents to the guests, and then solemnly introducing guests one by one to the guests: This is Tom, this is Jayne, This is Steffen ... ... no matter how small a child is, they are leaked to the guests. When introducing to children, each child takes the initiative to extend his hand to say hello to the guests shaking hands. And most of our parents in China are different: a guest first came to the house to be a guest, the parents just introduced to the guests the family’s adults, the family’s other official members - the children are often overlooked,