论文部分内容阅读
我国海岸南北长达12,000公里,长江黄河横贯东西,支流众多,湖泊密布,自然形成纵横交错的水运网条件。这对发展水运,实现四个现代化具有深远的意义。周总理生前曾指示我们“在三年内要改变港口面貌”。为此,在全国要新建和扩建大批港口泊位,开挖和加深港池航道水深,原有工船程的能力是不能胜任的,必须大批建造各种类型的工程船,才能满足建港任务的需要。根据近期港和航道整治的任务和我国的水域条件,对工程船船型提出下列几个有关问题,进行研究和讨论。1.需要发展的主要的工程船类型;2.工程船的适应性和通用性;
China’s coast stretches 12,000 km from north to south. The Yellow River runs across the east and west with numerous tributaries and lakes. Natural and inhomogeneous water transport networks are formed. This has far-reaching significance for developing water transport and realizing the four modernizations. During his lifetime, Premier Zhou instructed us to “change the port appearance within three years”. For this reason, it is not possible to excavate and deepen the water depth of a pool channel and to build a large number of berths in the whole country, so that the original capacity of a shipping system can not be met. Therefore, a large number of construction ships must be built in order to meet the requirements need. According to the recent task of harbor and waterway regulation and the conditions of our country’s waters, several issues related to the ship’s type of construction vessels are put forward for study and discussion. 1. The main type of construction vessel to be developed; 2. The adaptability and versatility of the construction vessel;