论文部分内容阅读
辛亥革命将共和的种子深植于中国,此后百年来,不管封建复辟还是专制主义或滥觞或滔天,无一不在荡秽涤流后,重新拉回到民主与共和的主流上来。正如孙中山所言,历史潮流已是不可阻挡,逆流者若不调转方向注定会被人民抛弃。辛亥革命早已远去,曾经参与其中的那些人,已经化为历史符号,虽被今人耳熟能详,但又不明就里。与此同时,很多文化精英,在各种书籍里和面向十多亿观众的电视电影里,花样百出地为帝王唱
The Revolution of 1911, deeply rooted in the seeds of republicanism in China, never ceased to flow back to the mainstream of democracy and republics in the past 100 years, no matter whether feudal restoration or despotism or abuse or monstrousness were involved. As Sun Yat-sen said, the trend of history is irresistible. If the counter-current are not reversed, they will surely be abandoned by the people. The Revolution of 1911 has long gone, and those who participated in it have become historical symbols. Although they are well known by people today, they are still unknown. At the same time, many cultural elites sing trilogy for kings singing in various books and in television programs targeting more than one billion viewers