论文部分内容阅读
1. Penguins Mate for Life
Young lovers went around spouting off facts like “penguins mate for life.” While the idea is sweet, it’s not exactly true.
Penguins usually stick with their partners through the mating season, but when it’s time to mate again, they choose whomever is convenient, not necessarily their old flame.
1. 企鹅伴侣厮守终身
“企鹅伴侣厮守终身”的传言在年轻情侣间流传甚广。尽管这个说法很动听,但它并不是事实。
在交配季,企鹅会与选定的伴侣厮守在一起。但当下一个交配季来临时,它们会再次选择“方便”的配偶,不论对方是不是自己的“旧爱”。
2. Vincent Van Gogh Cut Off His Entire Ear
This is not entirely true. It was not his entire ear — just the tip of the lobe — and some say he didn’t even do it.
Van Gogh lived with artist Paul Gauguin, who had quite a violent temper, and many believe Gauguin actually did the cutting.
Either way, Van Gogh did reportedly send the tip to a prostitute.
2. 凡·高割下整只耳朵
此说法并非完全属实,凡·高割掉的不是整只耳朵,而是一部分耳垂;甚至有人认为他根本没有那样做过。
还有人认为与凡·高住在一起的艺术家保罗·高更脾气暴烈,是他割掉了凡·高的耳朵。
不管怎样,的确有传闻称凡·高将耳垂送给了一名妓女。
3. Napoleon Bonaparte Was Short
Everyone knows Napoleon Bonaparte was a tiny man—after all, his nickname was “le Petit Corporal”. His reputation for being short even inspired the phenomenon known as the “Napoleon complex”.
In reality, Napoleon stood around 5 feet and 7 inches tall, which was very average back in the day. Many believe his nickname was meant as a term of endearment, not a reference to his height.
3. 拿破仑·波拿巴是个矮子
人们普遍认为拿破仑·波拿巴是个矮子,毕竟,他被戏称为“小士兵”。甚至“矮个子更暴力”这种说法也被称为“拿破仑情结”。
事实上,拿破仑的身高接近5英尺7英寸(约合1.7米),在他所处的年代这属于普遍身高。许多人认为他的昵称是人们对他的爱称,而非取笑他的身高。
4. Ben Franklin Preferred a Turkey to a Bald Eagle
The bald eagle is certainly a well-known representation of America, but legend has it that if Ben Franklin had his way, a turkey would have been much better. In reality, Franklin wrote a letter to his daughter mocking the eagle symbol used in a seal by the Society of the Cincinnati, a private military group. He said it looked like a turkey and may as well be one.
4. 本·富兰克林建议选火鸡当美国国鸟
众所周知,秃鹰是美国的标志。然而,有传言称,本·富兰克林不满意秃鹰作为美国国鸟,他建议选用火鸡,这其实是误传。在富兰克林写给女儿的一封信中,他讥讽一个私人军事组织——辛辛那提社会——将秃鹰用于印章,但他嘲笑的是印章上的秃鹰看起来像火鸡,最好就用火鸡得了。
Young lovers went around spouting off facts like “penguins mate for life.” While the idea is sweet, it’s not exactly true.
Penguins usually stick with their partners through the mating season, but when it’s time to mate again, they choose whomever is convenient, not necessarily their old flame.
1. 企鹅伴侣厮守终身
“企鹅伴侣厮守终身”的传言在年轻情侣间流传甚广。尽管这个说法很动听,但它并不是事实。
在交配季,企鹅会与选定的伴侣厮守在一起。但当下一个交配季来临时,它们会再次选择“方便”的配偶,不论对方是不是自己的“旧爱”。
2. Vincent Van Gogh Cut Off His Entire Ear
This is not entirely true. It was not his entire ear — just the tip of the lobe — and some say he didn’t even do it.
Van Gogh lived with artist Paul Gauguin, who had quite a violent temper, and many believe Gauguin actually did the cutting.
Either way, Van Gogh did reportedly send the tip to a prostitute.
2. 凡·高割下整只耳朵
此说法并非完全属实,凡·高割掉的不是整只耳朵,而是一部分耳垂;甚至有人认为他根本没有那样做过。
还有人认为与凡·高住在一起的艺术家保罗·高更脾气暴烈,是他割掉了凡·高的耳朵。
不管怎样,的确有传闻称凡·高将耳垂送给了一名妓女。
3. Napoleon Bonaparte Was Short
Everyone knows Napoleon Bonaparte was a tiny man—after all, his nickname was “le Petit Corporal”. His reputation for being short even inspired the phenomenon known as the “Napoleon complex”.
In reality, Napoleon stood around 5 feet and 7 inches tall, which was very average back in the day. Many believe his nickname was meant as a term of endearment, not a reference to his height.
3. 拿破仑·波拿巴是个矮子
人们普遍认为拿破仑·波拿巴是个矮子,毕竟,他被戏称为“小士兵”。甚至“矮个子更暴力”这种说法也被称为“拿破仑情结”。
事实上,拿破仑的身高接近5英尺7英寸(约合1.7米),在他所处的年代这属于普遍身高。许多人认为他的昵称是人们对他的爱称,而非取笑他的身高。
4. Ben Franklin Preferred a Turkey to a Bald Eagle
The bald eagle is certainly a well-known representation of America, but legend has it that if Ben Franklin had his way, a turkey would have been much better. In reality, Franklin wrote a letter to his daughter mocking the eagle symbol used in a seal by the Society of the Cincinnati, a private military group. He said it looked like a turkey and may as well be one.
4. 本·富兰克林建议选火鸡当美国国鸟
众所周知,秃鹰是美国的标志。然而,有传言称,本·富兰克林不满意秃鹰作为美国国鸟,他建议选用火鸡,这其实是误传。在富兰克林写给女儿的一封信中,他讥讽一个私人军事组织——辛辛那提社会——将秃鹰用于印章,但他嘲笑的是印章上的秃鹰看起来像火鸡,最好就用火鸡得了。