论文部分内容阅读
美国在阿富汗境内发起的反恐战争已持续半年。然而,眼下美国丝毫没有准备鸣金收兵的意思,反而摆出一副将在更大范围内发动反恐战争的架势。美国总统布什最近视察美军时就声言,美国仍然受到恐怖分子的威胁,美国打击恐怖主义的战争正进入第二阶段。 开辟新的战场 早在阿富汗战事尚在紧张进行时,美国就酝酿要把反恐军事行动扩大到更大范围,与有关国家开展反恐合作。布什说:“无论在什么地方,只要那里有‘基地’组织的成员和影响,我们就将协助东道国铲除他们,并
The war on terror launched by the United States in Afghanistan has lasted six months. However, for the time being, the United States has absolutely no intention of preparing the troops for military rescue but has instead put in place a posture that will launch the war on terror on a broader scale. When U.S. President Bush recently inspected the U.S. military, President Bush asserted that the United States is still threatened by terrorists and that the U.S. war on terror is entering the second phase. Opening up a new battlefield As early as the war in Afghanistan was still going on, the United States was brewing to expand anti-terrorist military operations to a wider area and carry out anti-terrorism cooperation with the countries concerned. Bush said: "Wherever there are al Qaeda members and their influence there, we will help host countries to eradicate them and