接受美学在文学翻译中的应用新探——DeProfundis中译本比较

来源 :佳木斯大学社会科学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shashuang0126
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从译文读者期待视野的角度出发,通过DeProfundis两个译本的对比研究,论证了接受美学理论应用于翻译实践的可行性;同时也给文学翻译实践者以启示。译者要在译文能被读者接受的前提下,从读者期待视野出发,既创造出满足读者需求的译文,又让读者在阅读中接触到新信息,不断开阔其期待视野。
其他文献
20世纪50至70年代的合作化小说叙事中被嵌入了强势的主流权力话语,致使合作化小说叙事在很大程度上背离了文学创作的审美特性,文学自身的主体性被剥夺而处于被政治意识形态压
目的:探讨人工二尖瓣膜成形术联合利奈唑胺治疗老年感染性心内膜炎的临床效果及安全性。方法:选取2015年5月—2017年3月我院收治的60例老年感染性心内膜炎患者为研究对象,按
端午节吃粽子,传统品种似乎已经满足不了大众的口味了,现在市面上可是出了各种各样的粽子。比如“水晶粽子”是用西米做成的粽子,被商家改了这个名字,瞬间也就觉得高大上起来。但要论这年轻人最喜欢吃的粽子,那应该还得是星巴克推出来的星冰粽吧。  当星巴克的“星冰粽”最先推出来的时候,可是受到了不少人的喜欢,它不仅有各种各样的口味,而且外形也不错,于是乎一下就成为了粽子中的网红。  然而端午节刚过,中国质量万