论文部分内容阅读
中共十八届四中全会,是中国共产党历史上具有里程碑意义的会议。全会通过的《决定》,全面勾画了法治中国建设的宏伟蓝图,划清了我国法治与西方所谓“宪政”的界线。全会精神的核心是依法治国,目标是实现科学立法、严格执法、公正司法、全民守法,贯穿的一条红线是坚持中国共产党的领导。全会的召开,标志着中共中央对社会主义法治建设重要性和规律性的认识达到了新高度,治国理政进入法治化新境界。革弊立新需要依法行政,激浊扬清重在法治建设。推进法治中国建设,既要适应时代进步的趋势,又要适应中国社会的历史特征和现实需要,确保法治的引领和规范作用。充分发挥政协在立法协商中的作用。开展立法协商,是中国社会主义法
The Fourth Plenary Session of the 18th CPC Central Committee is a milestone conference in the history of the Chinese Communist Party. The “decision” adopted by the plenum comprehensively outlined the grand blueprint for the construction of the rule of law in China and clarified the boundary between the rule of law in our country and the so-called “constitutionalism” in the West. The core of the plenary session is governing the country according to law. The goal is to achieve scientific legislation, strictly enforcing the law, fair judiciary, and universal law-abiding. The red line runs through the leadership of the Chinese Communist Party. The convening of the plenum marked that the CPC Central Committee reached a new height in its understanding of the importance and regularity of the socialist construction of law and that the government of the country has entered a new state of legalization. We must abide by the new legislation should be based on the administration of justice, exaggeration turbot in the construction of the rule of law. To promote the rule of law in China, we must not only adapt to the trend of the times, but also adapt to the historical features and realistic needs of Chinese society and ensure the leading and regulating role of the rule of law. Give full play to the role of CPPCC in legislative consultation. To carry out legislative consultations is the Chinese socialist law