【摘 要】
:
<正> 《诗经》在十七世纪就开始西传,以后陆续出现了各种译本,在文学界产生了一定的影响,甚至成了一些外国诗人灵感的源泉。有趣的是,《诗经》最初的西译并不是作为一件文学
论文部分内容阅读
<正> 《诗经》在十七世纪就开始西传,以后陆续出现了各种译本,在文学界产生了一定的影响,甚至成了一些外国诗人灵感的源泉。有趣的是,《诗经》最初的西译并不是作为一件文学艺术作品——诗集,而是作为经书,西译的目的是方便传教士学习儒家传统,以便赢得中国居民的同情、支持和归宗。第一个把《诗经》译成西方语言的,是法国耶稣会士金民阁(N·Trigault)。他在1626年将用拉丁文译成的《诗经》在杭州刊印,附有简注,但此书未见流传。西方公认的,同时也是现存最早的西译本,是法国传教士孙璋(Alexader dela Charme)的拉丁文本。此书在成书后一百年,即1830年才由巴黎著名汉学家朱尔斯·莫尔编辑出版,书名为《孔
其他文献
目的 检测microRNA-155(miR-155)在肝细胞癌中的表达并探讨其生物学作用及机制。方法 采用荧光定量PCR法检测miR-155在30对肝细胞癌和癌旁组织中的表达。在体外实验中,采用miR-
目的:研究如何提高普外科疑难病历讨论记录质量的方法。方法:普外科对影响疑难病历讨论记录质量的三个主要方面进行系统分析。结果:通过对普外科大量疑难病历讨论记录进行长
<正> 崔××,女,19岁,河南中医学院学生.初诊:1985年12月23日。主诉:失音三日。病史:患者感冒一周,病愈之后,自觉咽腔干燥不舒,时有咳逆,虑无重患,弃之不顾,翌日,暴然失音。
在实现精准农业的过程中,农机卫星定位导航自动驾驶作业得到了广泛的应用。针对于我国卫星导航产品种类的繁多,缺乏一种规范的、标准的测试评估方法等问题,设计分析了3种评估
本文在对大型衡器静态计量性能检测中采用液压加卸载装置用于衡器检测的方法进行探讨。
<正>一西方关于"亚瑟王传奇"的小说和电影多得难以计数,作家和导演对"亚瑟王传奇"中的骑士精神、英雄命运、神话宗教、爱情故事、神奇魔法均迷恋不已,他们不厌其烦地改编和重
对比研究白斑综合症杆状病毒对斑节对虾、日本对虾、南美白对虾和罗氏沼虾的致病性 ,其生产养殖结果表明 :第一次在廉江龙营围虾场养殖的南美白对虾 ,在养殖了 2 7天以后开始
综述了PE管应用发展的现状,分析了国际上PE管应用发展高速增长的原因.介绍了PE管的特性、应用技术及在燃气、给水、排水等在各种管网领域中的应用发展前景.
<正> 杨×,男,12岁,学生.患者于1977年6月底全身作痒,两膝关节下生疮数日后,清晨起床眼睑浮肿,调治一月余,收效不显.后全身浮肿.症见全身浮肿,面色红,头晕痛,口干,五心烦热,
目的:探讨急性脑梗死与血浆同型半胱氨酸的关系。方法:2009年1月~2010年4月收治的急性脑梗死患者265例,选取同期进行健康体检者260例,进行血浆同型半胱氨酸(homocysteine,Hcy)