在日语精读课中引入讨论课的实践研究

来源 :科教导刊(下旬) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lys198311
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为日语专业学习必修课之一的精读课,目前其主要的教学方式还是以讲授为主,这导致了学生在用日语表达个人观点和思想这方面的能力比较欠缺。为了提高学生的日语综合能力,笔者尝试在高年级的日语精读课中引入讨论课,通过实践研究来探讨和分析这一灵活自由的教学方法在日语教学中的运用和利弊,为今后的进一步教学改革提供借鉴。
其他文献
高校就业指导课,是集理论课、实务课和经验课为一体的综合课程,经验课程属性更为重要。模拟面试,作为一种情景教学法,能以具体生动的场景或形象,引起学生一定的心理体验和情
目前经济管理类专业课程的设置及教学过程存在着诸多问题,学生毕业后不能适应市场和岗位的需求,因此需要进行以就业为导向的专业课程改革,本文分析了以就业为导向的经济管理
目的:观察以奥沙利铂为主的化疗配合同期三维适形放疗治疗局部晚期直肠癌的近期疗效。方法:64例晚期直肠癌患者随机分为两组,治疗组28例在放疗的同时进行2个周期化疗(化疗用药,奥
目的:观察中医综合治疗方案治疗原发性中晚期肝癌的疗效。方法:采用前瞻性、随机、平行对照实验的设计方法,97例患者分别用中医综合洽疗—中药鸦胆子油介入治疗+内服肝积方+外敷癌
目的:探讨CEA、CA199在胆管癌和肝细胞癌中的诊断价值。方法:采用放射免疫法和免疫发光法,对32例胆管癌患者进行CA199、CEA测定,对25例肝细胞癌患者进行血清CA199测定。结果:两
目的研究加强健康教育对抑郁症患者各项指标的影响。方法选取本院收治的200例抑郁症患者进行研究,随机分均为两组。常规组接受常规护理,研究组患者接受健康教育护理,对比两组
摘 要 翻译是双语转换的重要技能,特别对于商务英语专业的学习者来说,专业术语的翻译技能更加突出,这已成为语言学习者的难点。本文就翻译实训出发,借助机辅翻译平台,尝试短期的实训教学改革。通过与传统翻译教学模式对比,前后测数据分析显示机辅翻译教学对学生的翻译技能产生较为显著效果。  关键词 翻译教学 机辅平台 实训技能  中图分类号:G424 文献标识码:A DOI:
本文根据运筹学实验课程的特点,结合经济管理类专业的特点,探讨了经济管理类专业运筹学实验课程教学之中的不足以及在教学过程中出现的问题。然后从教学目的的明确、合理确定
讨论了广义组合KdV方程和广义组合KdV—Burgers方程的孤波解,在Liapunov意义下的条件稳定性.证明了当行波形式的微小扰动满足一定条件时,这两类方程的精确孤波解具有线性稳定性.