外宣翻译新形势下科技英语翻译教学的探讨

来源 :新西部 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qy313
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文立足外宣翻译的新形势,从外宣翻译存在的问题出发,探讨科技英语翻译教学的注意事项,如强化外宣翻译理论教学、加强与理工科专业的教学合作、实施多媒体教学、大力开展校外实训和强化科技文献的阅读训练等,旨在进一步解决外宣翻译和科技英语翻译教学中的困境,从而为培养合格的翻译人才添砖加瓦。
其他文献
<正> 应用一种能杀死病毒和细菌却保留下完整无损的红血细胞的“中子炸弹”方法可根除那些侵入供血中的危险微生物。发明该项技术的专家们认为,此方法可为输血机构提供抗击威
经过长期努力,中国特色社会主义步入了新时代。如何在理论上对当代中国最伟大实践所取得的中国经验进行阐释、指导,是一个极其重要的理论与现实问题。所谓中国经验,就是指改
【正】现代俄语中,有一类句子从形式上看缺动词谓语,从语义上看句子的意思并不因此而不完整;句子仍能传递一个相对完整的信息,圆满地完成交际功能.这种现象称作动词谓语的省
习近平总书记在参加黑龙江代表团审议时指出,要扬长避短、扬长克短、扬长补短,向经济建设这个中心聚焦发力,打好发展组合拳,奋力走出全面振兴新路子。其立意高远、情真意切、
摘 要:本文以2700TEU集装箱船货舱通风系统设计为例,介绍了入级RCP需要注意的相关规范及RCP车间试验的方法及流程,对如何提高货舱通风系统的效率提出了建议。  关键词:RCP;通风设计;RCP车间试验  中图分类号:U664.86 文献标识码:A  Abstract: BY taking the 2 700TEU container vessel built in Wenchong Ship
随着人工智能被纳入国家战略和“新基建”体系,AI技术将为助力我国医疗行业升级发挥积极作用。在刚刚过去的2020年世界人工智能大会上,中华医学会放射学分会主任委员、中国医
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
俄语中前置词的作用是连结句子中的非同等成分。非同等成分的意思即词与词的关系不是并立的,而是一个词从属于另一个词。 这种从属关系就可通过前置词来表达。 词与同之间的
[摘要]现代营销管理观念经由“点”、“线”、“面”、“体”、再到“球”的演变轨迹,“球”营销观念要求从企业整体角度进行整体的营销管理,从而形成更加强有力的整体营销力。本文首先从企业营销观念的发展演变分析着手,重点分析在新的观念变革情况下如何坚持企业整体营销发展脉络,形成更加清晰的从整合营销传播到企业整体营销嬗变的思路。  [关键词]营销观念 整合营销 整体营销  一、现代营销管理观念发展演变与“球