论文部分内容阅读
科学研究的领域已大大地扩张了,每一门科学的理论知识都已变得非常深奥。但是人类智慧的融会贯通的能力总是被严格限制着的。因此,无可避免地,研究者的个人活动势必限于愈来愈狭小的人类知识部门里。更糟糕的是,这种专门化的结果,使我们愈来愈难以随着科学进步的步调来对科学的全貌作个哪怕是大略的了解,而要是没有这种了解,真正的研究精神必定要受到损害。情况的发展很象《圣经》中的巴贝尔通天塔的故事(这个故事是说:古人类原很团结,想造一座高
The field of scientific research has greatly expanded, and every scientific theoretical knowledge has become very esoteric. However, the ability to integrate human wisdom is always strictly limited. It is inevitable, therefore, that the researcher's personal activity is bound to be limited to an ever-narrower human knowledge department. What is worse, the result of this specialization makes it increasingly difficult for us to make an even general understanding of the whole picture of science as the scientific progress progresses. Without this understanding, the true spirit of research must be got damage. The situation has evolved much like the Babel Babel story in the Bible (the story is that the ancients were very united and wanted to build a high