论文部分内容阅读
中国的科学事业要在21世纪走在世界前列,如何稳定队伍,为科技人员创造一个得以发挥才干的宽松的良好的研究环境,一直是困扰各级科技主管部门的问题之一。不少我们自己培养的青年科技人才出国不归,一些高等院校、科研单位的关键研究岗位正处于青黄不接的窘境,已经形成的研究梯队亦难以维继……这种局面如继续下去,我国基础研究所面临的将是非常严峻的局面。本月中旬,在赴沈阳召开委刊沈阳地区专家座谈会期间,我们欣喜地看到,东北大学的一群年轻人正脚踏实地、充满信心地走上一条不断展宽着的路。他们以自己的亲身实践向世人证明:青年人的事业根基在中国,在中国也能成就大事业! 在过去的11年中,国家自然科学基金委员会在出成果、出人才,稳定队伍等方面发挥了很大作用,我们今天介绍给大家的两个研究中心的许多年轻人,也都不同程度地得到过自然科学基金的资助和培养。对此,我们既感到欣慰又感到责任重大。我们应该不断提高管理水平,为促进青年科技人才的迅速成长,为我国的科学事业做出更大的贡献!
China's science in the 21st century must be at the forefront of the world. How to stabilize the ranks and create a relaxed and well-researched environment for scientific and technical personnel to develop their talents has always been one of the problems plaguing scientific and technological departments at all levels. Many of our own young scientists and technicians trained abroad do not return to their home countries. Some key research positions in universities and research institutes are in a dilemma. The research echelon that has formed is also difficult to sustain ... This situation continues as if our foundation The institute will face a very serious situation. In the middle of this month, during a symposium in Shenyang on Shenyang specialists, we are delighted to see a group of young people at Northeastern University embarking on a road that is constantly broadening with confidence and confidence. In their own personal practice, they proved to the world that the cause of youth is based in China and can make great achievements in China! In the past 11 years, the NSFC has played an active role in producing fruits, talents and a stable team A great deal has been done. Many of the young people in the two research centers we introduced to you today have all received funding and training from the Natural Science Fund to varying degrees. We are both gratified and responsible for this. We should continuously improve our management level and make greater contribution to the scientific undertaking of our country in order to promote the rapid growth of young scientists and technologists!