论文部分内容阅读
常言道:“儿的生日,娘的苦日。若要子孝,先敬爹娘。千经万典,孝顺为先。”寥寥数语,实乃至理名言。多年前,一位朋友曾向我说:“父母都已年逾古稀,身体不太好。等过几年有了宽敞的住房,就把他们从农村老家接出来,让老人家过个幸福的晚年。孰料事与愿违,后来条件好了,可两位老人早已先后离开人世,已失去了孝敬的机会,我真是后悔莫及呀!”近几年,我参加了几次葬礼,见逝者的儿女们痛不欲生,都自责在老人生前没有尽心尽孝,没能让老人过上舒心日子,好多该做、能做的事,没有做好,问心有愧,对不起他们的养育之恩。“子
As the saying goes: ”Children’s birthday, mother’s bitterness. To filial piety, first dear father and mother. Through the canon, filial piety for the first.“ Years ago, a friend once said to me: ”Parents are over old and in poor health. After a few years of spacious housing, they are handed over from their rural home so that the elderly can live a happy life Old age .When things go contrary to expectations, and later the conditions are good, but the two old people have long left one after another, has lost the opportunity to honor, I am really regrettable! “In recent years, I attended several funerals, see the dead The children do not want to have children, all blame themselves in the old life without dedication, did not allow the elderly to live a comfortable life, a lot of what to do, can do, did not do a good job, ashamed, sorry for their nourishment of grace. ”child