论文部分内容阅读
知识产权是国际竞争的主战场。中国企业走向国际市场,在相当长的时间内使用的是竞争的常规武器,广告战、价格战,现在不得不像那些国际先进企业看齐,学会专利战、品牌战,或者采取国际竞争的战略武器、尖端武器。自从上个世纪80年代以来,由于经济全球化的影响,各国开展了一种实力比拼,并不是像过去那样传统资源之间的较量和比拼,更多的是以技术、品牌包括文化为内容的知识产权的竞争。从上个世纪末到本世纪初,是一个正在崛起的中国、发展的中国,受到来自于美、日、欧、韩这些
Intellectual property is the main battlefield of international competition. Chinese enterprises have been using the international market for quite a long period of time. They are using competitive conventional weapons, advertising campaigns and price wars. Now they have to engage in strategic arms competition with international advanced enterprises, learn patent warfare, brand warfare or adopt international competition , Cutting-edge weapon. Since the 1980s, due to the impact of economic globalization, all countries have embarked on a contest of strength rather than competition and competition between traditional resources as in the past. They are more concerned with technology and branding, including culture Intellectual property competition. From the end of the last century to the beginning of this century, it is a developing China and a developing China. It has come from such countries as the United States, Japan, Europe and the ROK.