论文部分内容阅读
我叫黄素芬,生于1953年,是浙江省非遗项目《翁洲走书》的代表性传承人。《翁洲走书》是舟山本地的一种曲艺,因舟山古称“翁洲”而得名。所用道具为扇子、手帕、静木,伴奏乐器原是竹根笃鼓、笃板,1963年开始加入二胡等乐器伴奏。原为一人自鼓自唱,后吸取戏剧中走、唱、念、表相结合的表演手法,将单档坐唱改为二人或多人演唱。唱腔朴实清晰,以唱、表、演为主要表演形式。解放初期,走书在舟山盛行,定海城有群英、中大街、城隍庙、道头、竺
My name is Huang Sufen, who was born in 1953 and is a representative successor to the non-heritage project in China. The Book of Weng Chau is a local folk art of Zhoushan, named for its ancient name of Zhoushan Mountain. The props used for the fans, handkerchiefs, static wood, accompaniment instrument was originally Takeda, Tukan, 1963 began to join the erhu and other musical accompaniment. The original one from the drums, after singing, drama, walking, singing, reading, table combination of performance techniques, the singles sit singing changed to two or more people singing. Simple and clear singing, singing, watches, acting as the main form of performance. In the early days of liberation, the book was popular in Zhoushan, Dinghai City has Qunying, Zhongda Street, Chenghuang Temple, Tao head, Zhu