论文部分内容阅读
奥地利首都维也纳是一个城市,也是一个州,占地414平方公里,人口170万。维也纳是往日奥匈帝国的首都,昔日的豪华气派尚存。她也是欧洲最古老和最重要的文化、艺术和旅游城市之一,历史上产生了众多名扬世界的音乐家:海顿、莫扎特、舒伯特、约翰.施特劳斯,还有出生德国但长期在奥地利生活的贝多芬等。这些音乐大师在两个多世纪中,为奥地利留下了极其丰厚的文化遗产,形成了独特的民族文化传统。奥地利萨尔斯堡音乐节是世界上历史最悠久、水平最高、规模最大的古典音乐节之一。一年一度的维也纳新年音乐会可谓世界上听众最多的音乐会。建于1869年的皇家歌剧院(现名维也纳国家歌剧院)是世界最有名的歌剧院之一,而维也纳爱乐乐团则是举世公认的世界上首屈一指的交响乐团。“音乐之都”的名称由此得来,世界各地的音乐崇拜者可以为了一场音乐会不远万里,前来造访这音乐的圣殿。
Vienna, the capital of Austria, is a city and a state with an area of 414 square kilometers and a population of 1.7 million. Vienna is the capital of the Austro-Hungarian Empire in the past, the former luxury style survives. She is also one of the oldest and most important cultural, artistic and tourist cities in Europe and has historically produced many famous musicians: Haydn, Mozart, Schubert, Johann Strauss, but also born in Germany Beethoven and other long-term living in Austria. For more than two centuries, these music masters have left a tremendous cultural legacy for Austria, forming a unique national and cultural tradition. The Salzburg Music Festival in Austria is one of the oldest classical music festivals in the world with the highest levels and the largest scale. The annual Vienna New Year Concert is one of the most popular concerts in the world. Built in 1869, the Royal Opera House (now the Vienna State Opera) is one of the most famous opera houses in the world, while the Vienna Philharmonic Orchestra is one of the most recognized symphony orchestras in the world. As a result, the names of the “music capitals” derive from the fact that music worshipers from all over the world can come to visit the temple of this music for a concert a few hundred miles away.