论文部分内容阅读
当前,随着改革开放的不断深入和大批译者孜孜不倦的努力,越来越多的外国文学作品以不同形式传入中国,从不同方面影响了中国本土文化。文学作品作为一种具有创造性的艺术表现形式,是一个国家文化的重要组成部分,是现实生活情景的升华。外国文学作品如经典名著、诗歌、童话故事、小说和文学原著改编的电影、话剧和戏剧等对我国的文学发展、人们的价值观、行为方式等都产生了深远影响。
At present, with the continuous deepening of the reform and opening up and the tireless efforts of a large number of translators, more and more foreign literary works have been introduced into China in different forms and have affected the Chinese native culture from different aspects. As a kind of creative artistic expression, literary works are an important part of a national culture and a sublimation of real life scenarios. Foreign literary works such as classics, poems, fairy tales, films, dramas and plays adapted from the original novels and novels have had a profound impact on the development of Chinese literature, people’s values and behavior.