回归手艺是一种沉默的反抗

来源 :画刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:power_gq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在当代艺术的疆域内,我们又重新发现了很多基于手工性的艺术作品。徐冰在《天书》中不厌其烦地雕刻成千上万的“活字”;朱小禾将自己的创作称之为“劳动”:张羽不断地将手指印在画面上,极力消除作品的视觉形式因素……在这些艺术实践中,手工劳作自身重新成为定义作品意义的核心要素。甚至,在很多作品中,一旦忽视其中的手工性要素,作品的价值就会完全消失。 Within the boundaries of contemporary art, we have rediscovered many works of art based on handcraft. Xu Bing in the “bible” tirelessly carving tens of thousands of “type” ; Zhu Xiaohe will own creation called “labor ”: Zhang Yu constantly finger print on the screen, trying to eliminate the work Visual Formal Factors ... In these artistic practices, manual labor itself becomes a central element in defining the meaning of a work. Even in many works, the value of the work disappears once it is ignored.
其他文献
近些年来,我的身体有些向左倾斜,左半个身子明显变低,站立或走路时非常明显。我去医院检查,医生问我:“你平时心情是否沉重?”我说:“是,我经常考虑种族乃至人类命运等重大问题,心情确实很沉重。”医生说:“你的心情太沉,时间长了,就压垮了你的左半身。”   医生给我开了一些药,我吃过后心情轻松了许多。但由于药力过猛,我的心理负担完全解除以后,心脏竟然像气球一样飘了起来,感到很不踏实。我再次去医院,医生说