【摘 要】
:
本文以中国共产党第十八次全国代表大会报告为例,探讨政治文献翻译成哈萨克语时的“一词多译”现象。政治文献的严肃性对译者透彻理解原文、慎重选词提出了要求。只有选择恰
【机 构】
:
新疆职业大学中语学院,伊犁师范学院人文学院,
论文部分内容阅读
本文以中国共产党第十八次全国代表大会报告为例,探讨政治文献翻译成哈萨克语时的“一词多译”现象。政治文献的严肃性对译者透彻理解原文、慎重选词提出了要求。只有选择恰当的译词,才能使译文忠实地表达原文意思,避免晦涩难懂。
Taking the report of the 18th National Congress of the Chinese Communist Party as an example, this article explores the phenomenon of “multi-translation” of political documents translated into Kazakh. The seriousness of the political literature on the translator thorough understanding of the original, carefully selected words put forward requirements. Only by choosing the proper translator can the translation be faithful to the meaning of the original text and avoid obscurity.
其他文献
《中华人民共和国公务员法》的制度设计理念是全新的,是以人为本的理念与效能的理念。在这种制度设计理念的指导下,《公务员法》的制度设计具有突破性的创新,更加突出了法制
磨削圆锥滚子外径时,螺旋轮的截形角δ通常近似地等于滚子的锥角2α,或者根据滚子的长度、直径和螺旋轮的平均半径等参数近似求值。为了提高滚子加工质量,对δ角应作更精确的
<正> 近年来在肝硬化诊断技术与预后判断方面有了一些新进展,本文就这些问题作一扼要综述。肝硬化诊断技术的进展纤维内窥镜检查在肝硬化急性上消化道出血时,最有指征。检查
<正> 中华中医药学会内科肝胆病专业委员会于2002年4月25~28日在广西南宁召开了“第10届全国中医肝胆病学术会议”,同时召开全体委员会。本次会议顺利地进行了以中医药治疗重
对影响圆锥滚子球基面跳动误差的诸因素进行了分析,这些因素有圆锥滚子的圆形偏差,滚动表面直线度超差,隔离盘推力面磨损,砂轮中心与滚子中心不等高,以及磁盘工作面磨损。按
<正> 临床上常遇到需要联合使用抗生素的情况,其指征一般是:①致病菌不明的严重感染可以扩大抗菌谱,③对于难治性感染,联合是为了提高抗菌效能;③治疗混合性感染;④防止或治
自1993年1月~1996年6月采用膝关节镜下清理术、胫骨内侧高位钻孔减压术、胫骨高位截骨术治疗早、中期膝关节骨性关节炎病人54例(60个膝)。通过随访,上述3种手术方法术后效果的优良率分别为79.31,88.00,83.33%。手术
为了超精出带修正线的全凸或半凸滚子 ,需采用专门设计的超精导辊。介绍了一种计算简便的圆锥滚子超精导辊的设计方法 ,并用实例说明。
行政不作为是一种违法的行政行为。行政不作为侵害了行政相对人的利益,以及国家和社会公共利益,损害了政府的威信,违背了依法行政的基本原则,背离职权职责的统一性。行政不作