【摘 要】
:
翻译,无论是文学翻译还是非文学翻译,都离不开对原文的理解和解释。中职学生作为一名初学英语或入门不久的学生,首先必须理解作者的“本意”,再结合具体的环境,用翻译技巧彻底体现
论文部分内容阅读
翻译,无论是文学翻译还是非文学翻译,都离不开对原文的理解和解释。中职学生作为一名初学英语或入门不久的学生,首先必须理解作者的“本意”,再结合具体的环境,用翻译技巧彻底体现原文特点。
其他文献
随着基础教育课程改革的不断深入,学习评价方式越来越受专家、一线教师的重视。我们知道,传统的学习评价方式存在着多方面的问题:评价目标狭窄,只以学科知识和技能为主;评价内容片
很久以前的某一天,晴空万里,百花齐放,鸟叫虫鸣,商朝皇帝成汤正在自己的宫殿里散步,忽然有一只赤鹄鸟优哉游哉地落在了宫殿顶上。成汤眼前一亮,拿起弓箭便将它射了下来。成汤吩咐门
<正> 弘治岳刻本《奇妙西厢记》是现存王、关《西厢记》最早的完整刻本,价值很大。但此本《西厢记》究竟刊于何年呢? 弘治本《西厢记》牌记的末一行为:“弘治戊午季冬金台岳家重刊印行。事情很清楚,书刊于“弘治戊午季冬”,可人们在把它换算成公历时却出了毛
<正> 人类区别于其他任何动物,在于他们具备一种发展高度完善的特殊物质——人脑,并有其特有功能——精神活动。人类社会生活离开了人的精神活动,也就离开了根本。精神活动的实质是物质(人脑)运动的特殊形式,是人脑与外界相互作用中,经由自身一系列物质过程的综合所产生的一种新质的存在形式。人脑既是自然发展(生物进化)的产物,又是社会发展(三大革命实践)的产物。如果由于机体内外各种原因引起人脑机能活动失调,就会发生精神疾病。表现为精神活动紊乱,精神活动能力削弱,精神发育不全以及人格异常。精神疾病还有一个
<正> 介绍王韬生平的作品几乎都说他曾到过俄国,如《中国近代史辞典》即说王韬”由理雅各邀往英国译书,并游历英、法、俄等国”。其实,这种说法是根本不能成立的。一八六七年,王韬应英国传教士理雅各之邀,前往英国佐其翻译中国经书。他从香港动身,途中经新加坡、印度、锡兰、埃及、意大利、法国等国,但王韬经过这些国家都系顺路,并未特地到任何国家观光。而俄国不在其路线之内,因而,他也未到俄国。他从英国返回香港时也未到俄国。他赴英所经之处在《漫游随录》一书中均曾谈及,根本没有谈及俄国。一八七九年,王韬应日本友
“十分钟”是个小机灵鬼,一晃眼就从我们身边溜走了,再顺带偷走我们为数不多的小课间。上课铃响的瞬间,我们小脸上鼓鼓的两块肉总是迅速下垂拉长,再减掉嘴角上扬的小弧度。 绿操场,四方方,玩游戏,真舒畅。在教学楼旁边空旷的小操场上,“老鹰捉小鸡”是“十分钟”最好的朋友,我们一路奔跑,几声欢笑。 今天轮到桐桐扮坏老鹰,芷仪则是呵护孩子的鸡妈妈,其他人自然就是躲在身后的鸡宝宝。“小鸡”们乖乖站成小竖排,死
有句俗语叫“姜太公钓鱼一愿者上钩”.今天,我又得出一句新的来:“王太公钓鱼一次次上钩”.要说钓鱼,就得到池塘、小河里去,然而面对广阔的水面,我竟然会犯“恐水症”.所以我
激励性评价是指一种激发学生的内在需要和动机,鼓励学生自觉主动地提高自身素质的价值判断活动。作为新课程的实施者——教师,在设计好数学课教学过程的同时,还要在教学过程中积
<正> 中国人是怎样看待日本文化的?我想根据我自己的认识来谈一谈。由于不是长期生活在日本,又不能经常地接触和享受日本的文化,因此在谈论日本文化的时候,难免会隔靴搔痒,有些看法甚至可能是奇谈怪论。这一点,我想在我谈论日本文化的时候需要声明在先的。明治维新以后,中国曾经派遣大量留学生到日本学习。最多的时候曾达到一万名以上(一九○六年)。中国派留学生到日本,是否象过去日本派遣隋使、遣唐使到中国来学习中国文化那样,是来学习日本文化的呢?总的看来,不是这样。由于日本明治维新成功,速成学
高中物理新课标对实验的要求,除了基本操作技能外,更加强调了体验科学探究的过程,了解研究方法,增强创新意识和实践技能,发展探索自然、理解自然的兴趣和热情,乐于探究,勇于实验,形成