论文部分内容阅读
行政诉讼法的诞生,标志着我国行政诉讼制度的建立,预示着国家在保护公民、法人和其他组织的合法权益、维护和监督行政机关依法行政方面的历史性突破。自1991年《行政诉讼法》正式施行以来,司法实践表明,行政诉讼制度的确立为行政相对人权益的保护及对行政机关行使行政权力的监督提供了有效的渠道。随着市场经济的确立,要求政府行使行政权力与市场经济的高效公正相对应,要求转变行政职能,提高行政效率,服务于市场经济,维护公共利益;随着我国依法治国方略的定位、公民法律意识的增强,依法行政的理念不断深入民心,要求行政权不违法、不越位、不缺位;随着我国加入世界贸易组织,要求政府的行政行为要符合世贸的规则,为各国公民和组织在我国的贸易活动提供良
The birth of the Administrative Procedure Law marks the establishment of China’s administrative litigation system, which indicates that the state has made historic breakthroughs in safeguarding the legitimate rights and interests of citizens, legal persons and other organizations and in safeguarding and supervising the administration by law. Since the formal implementation of the Administrative Procedure Law in 1991, judicial practice has shown that the establishment of an administrative litigation system provides an effective channel for the protection of the rights and interests of the counterparts in the administration and for the supervision of the executive power exercised by the administrative authorities. With the establishment of a market economy, the government is required to exercise executive power corresponding to the efficient and fair market economy. It requires changing the administrative functions, improving the administrative efficiency, serving the market economy and safeguarding the public interest. With the positioning of our strategy of governing the country according to law, As China’s accession to the World Trade Organization requires administrative acts of the government to conform to the rules of the WTO, it is necessary for the citizens and organizations of all countries to make concerted efforts at the Our trade activities provide good