翻译中女性主义意象的缺失与补偿——以《使女的故事》译文为例

来源 :韶关学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:flordkk
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
实验女性主义语言包涵多层面的信息,承载着丰富的女性主义意象。由于语言文化的不可译性,实验性语言形式通常在译文中难以复制。而传统的语义对等翻译原则,使得实验性语言所承载的女性主义意象也随之缺失。以女性主义小说《使女的故事》的翻译为例,从翻译中的意识形态角度,运用补偿措施重现传统译文中缺失的女性主义意象。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
<正>【裁判要旨】被告人在禁渔区、禁渔期非法捕捞水产品,不利于海洋生物休养繁殖,对海域海洋生态环境造成严重影响。对该类犯罪,应在依法处以被告人刑罚的同时,判决被告人采
溃疡性结肠炎是难治的疾病。我国近年由于生活日益西化因此发病率呈显著增高趋势。目前很多研究表明中西医结合治疗明显优于单纯的中医或西医治疗。由于溃结的治疗多是因为急
目的研究保守治疗与手术治疗多发性肋骨骨折患者的疗效及护理效果。方法将我院在2019年1月~2019年12月收治的20例多发性肋骨骨折患者随机分成两组,各10例;分别给予手术治疗(
子曰:“不愤不启,不悱不发,举一隅不以三隅反,则不复也。”为人师者最重要的是启发学生的思维。思维方法有很多种,但在众多的思维方法中,批判性思维最能启迪人的心智,开发人
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield