论文部分内容阅读
贫困是当今人类社会面临的一个严重挑战。在我国,坚持不懈地实施扶贫开发,如期实现《国家八七扶贫攻坚计划》,对于体现中国特色社会主义制度共同富裕的本质和我们党全心全意为人民服务的宗旨,维护社会安定,推动地区资源互补,保持国民经济和社会持续、健康、稳定发展,圆满实现到本世纪末达到小康的第二步战略目标,具有十分重大的政治和经济意义。基于这一认识,省六次党代会和我省“九五”计划,已把稳定解决全省560万贫困人口的温饱问题,到本世纪末基本消除农村绝对贫困,作为今后五年农村工作三大基本任务之一提了出来。我们一定要高度重视,努力工作,确保按期完
Poverty is a serious challenge facing humanity today. In our country, we have persistently implemented poverty alleviation and development and implemented the “National Poverty Alleviation Project in August 8” on schedule so as to reflect the essence of common prosperity of the socialist system with Chinese characteristics and our party’s purpose of serving the people wholeheartedly, maintain social stability and promote regional resources complementarity It is of great political and economic significance to maintain the sustained, healthy and steady development of the national economy and society and to satisfactorily achieve the second-phase strategic goal of achieving a well-off society by the end of this century. Based on this understanding, the six party congresses in our province and the “Ninth Five-Year Plan” in our province have steadily solved the problem of food and clothing for the 5.6 million poor people in the province and basically eliminated rural absolute poverty by the end of the century. As the third One of the basic tasks was brought up. We must attach great importance to and work hard to ensure that the deadline ends