常见形近字辨误(八)

来源 :语文世界(中学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:czy239239
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读

“高梁”不能做馒头


  有一家小吃馆,店前广告牌列出各色点心,品种丰富,价格低廉,还有颇具特色的“高梁馒头”,着实吸引了食客。遗憾的是把“高梁馒头”的“梁”写错了。
  梁,本义指桥梁;引申指木结构房屋的横梁(具有桥的特点),故“梁”也指屋梁。以上义项都跟馒头无关涉,又何来“高梁馒头”?
  粱的讀音跟“梁”同,本义指谷子的优良品种。我国古代,“肉之肥者”称“膏”,“食之精者”称“粱”,“膏粱”用来形容富贵之家。这种“粱”其实便是“粟”,是一个优良品种。做馒头用的“高粱”和“粱”是两回事,它形似粱而高于粱,故称“高粱”。它是一年生草本植物,籽实卵圆形,红褐色或白色,可以食用,也可以酿酒。高粱籽实磨成粉可做馒头,它和小麦面粉做的馒头相比,色呈深灰褐,吃口粗,咬劲足,别有风味。



  “高粱馒头”误为“高梁馒头”,无疑跟两字字形相似有关:“梁”是木质的,所以字的的下边是“木”;而“粱”是粟,是小米,所以字的的下边是“米”。高粱面馒头,原本是北方很筋道的馒头,可由木头“梁”做的馒头,谁敢吃呢?

多说暖心的话——辨“喧”“暄”


  有一天,甲、乙两人在读同一篇微型小说,发现行文中有“寒喧”一词,乙对甲说:“‘寒喧’的‘喧’写错了。”甲说:“怎么错了呢?‘寒喧’不是要用嘴讲吗!”乙争辩道:“‘寒暄’就是问寒问暖嘛,xuān字应该是日旁。”甲说:“你我说了都不算,我们查字典吧。”
  喧,是从口宣声,形声字,指声音大而嘈杂,如“喧嚷”“喧扰”“喧嚣一时”“喧闹”“喧腾”“笑语喧哗”“锣鼓喧天”。
  暄,是从日宣声,形声字,本义指阳光温暖,引申指温暖,如“寒暄”(见面时问候起居、冷暖等)。
  对照以上解读,答案很清楚,甲乙两人读的那篇微型小说的“寒喧”显然是写错了,应改为嘘寒问暖的“寒暄”,乙的看法是对的。“寒暄寒暄”,就是问寒又问暖,多说暖心的话,给人温暖温馨的感觉,这是人之常情。
其他文献
我是个热爱艺术的人。从小到大,我玩过许多类型的游戏,看过许多类型的书,但我对艺术的热爱是永远不变的。我在一个画室学素描。放假时,去学画画代替了上学,成了必要的活动。
所谓文史不分家,学语文与学历史是一个相互交织的过程。文学告诉我们的,在史学里有所反映;史学告诉我们的,则在文学里更亲切灵性。对于一段历史,文学和史学的眼光大有不同。
"犄"角是什么"势"《财经时报》曾发表一篇《阿里巴巴新年布暗局》的报道中说:"这五架马车并非单兵作战,而是彼此呼应,互为犄角之势。"文中的"犄角之势"是"掎角之势"的误写。