论文部分内容阅读
民国时期商务印书馆欧洲史译著出版后吸引了不少读者进行阅读。读者的阅读反馈主要集中在三个问题上:一是评述译笔语言是否清晰准确,专业词汇翻译是否符合历史事实;二是讨论译者在书写、译介过程中对于史实之处理、个人情感客观与否等学科问题;三是部分读者在由书籍及现实的阅读思考中,关怀了现实议题,回应了译者"借镜"当世的译介动机。来自读者的反馈声音之中,批评多于接受。