论文部分内容阅读
郭老和我们永别了,但郭老所赐于我的将永远铭记在我的心中。我“认识”郭老是在1927年秋。一天早晨,远远地传来几声枪响,接着,街上人声鼎沸。这一天,汕头岭东民国日报异乎寻常的在第一版用红字登载了一篇署名郭沫若的文章,——红军进入了汕头市。尽管我那时只有十五岁,但对郭老的《女神》和译作《少年维特之烦恼》、《茵梦湖》等还是倾慕备至。这么一个大诗人、大文学家竟是一个共产党!我也第一次“认
Guo farewell and we farewell, but Guolao gave me will always be remembered in my heart. I ”know “ Guo always in the autumn of 1927. One morning, a few gunshots came a long way and the streets were full of voices. On this day, Shantou Lingdong Republican Daily disputed an article entitled Guo Moruo in the first edition with a red letter. The Red Army entered Shantou. Although I was only fifteen at that time, I still admired Guo Lao’s ”goddess“ and her translation ”Worry of Young Werther“ and ”Yin Meng Hu". Such a big poet, big writer was actually a Communist Party! For the first time, I recognize