中国古典小说书名英译中的得与失

来源 :外语研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bbshisegui
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国古典小说书名英译中的得与失石欲达中国古典小说从开始走向世界,迄今已有一百六十余年的不平凡的历史。1830年,英国皇家学会会员戴维斯(JohnFrancisDavis)以《中国诗歌》(ThePoetryofChina)为题发表论文于英国皇家亚细亚学...
其他文献
<正>杨枝甘露,港式甜品的名称,其本意是指观音菩萨手执的插着杨柳枝宝瓶内的露水。此款甜品因味道鲜美、营养丰富而得名,主要食材是西柚和芒果,主要烹饪工艺是煮。芒果和西柚
<正>头如韭,割复生;颈如鸡,斩复鸣,不断的血脉,老江湖的悲啼。壹2013年3月15日,是我毕业后的第九个月、我失业后的第六个月。我像老鼠一样躲藏在二十平米的出租屋内,拉上厚厚
<正>皇家帝王命系尘封宝参,江湖门主误入江湖纷争……东离一个每天对着镜子自觉十八岁,然后大把耗费伪青春的姑娘。也曾矫情无比,也曾天真非常,最后相当曼妙地把自己熬成一枚
<正>阳萎分为2种:原发性与继发性。原发性阳萎即从有性活动出现以来,就存在阴茎勃起障碍;继发性阳萎是原先阴茎勃起功能与性生活正常,后来因各种原因引起阴茎勃起障碍。
<正>在机动车维修企业中,技术负责人扮演着重要的角色,其在维修工艺的组织、技术标准规范的实施和质量的控制等方面发挥着至关重要的作用。GB/T21338-2008规定,技术负责人应
汉英新词翻译是一项既有难度又非常实际的工作,做好这项工作并不是一件容易的事情,文章从翻译的两个主要环节理解和表达入手,通过大量的实例来探讨其中容易出现的问题,以避免
腐败往往是渐进的过程,是行为人的腐败心理通过自身不良行为或者外力的影响催化,逐渐导致行为人腐化堕落的过程,所以反腐重在防腐,而防腐的重点在抓早抓小。本文探讨了建立反
与欧美等国开展的关注新教师群体的教师教育改革相比,我国教师专业发展过程中的中间链条--新教师培养,却明显被忽视了.文章从师范教育的弊病,理论假设与现实的冲突,以及完善
<正>宋域沉为寻找恭帝而远赴吐蕃,途经理塘寻找向导时屡屡碰壁。理塘活佛见到宋域沉后,认出他是明先生转世,从而态度转变,派出僧侣指引宋域沉西行,并要求他到达萨迦寺时前去
<正>传说中的武林高手,或许就藏在你我身边楔子这是一节普通的硬卧车厢,每个窗口面对面共有三层六张床位。这是一年中最热的时候,车厢中虽然冷气开得很强劲,却仍旧弥漫着一股